موضوعات ذات صلة
The Arab city, its character and Islamic cultural heritage : proceedings of a symposium held in Medina, Kingdom of Saudi Arabia, 24-29 Rabi II, 1401 AH, 28 Feb.-5 Mar., 1981 AD /
: "Symposium on the Arab City: Its Character and Islamic Cultural Heritage" --P. vii. : 2 volumes : illustrations ; 29 cm.
Costumes of Egypt : The Lost legacies.
:
Costumes of Egypt: The Lost legacies, sums up decades of Shahira Mehrez's research: it is a four-volume work recording and tracing the origin of hitherto undocumented ways of dressing and jewelry of Egyptian women, most of which have today become obsolete. The costumes surveyed in this first volume establish the fact that irrespective of distant geographic locations, beyond religious and ethnic diversity, and throughout thousands of years of history and successive civilizations, Nubians, Nile Valley peasants, Bedouins and oasis dwellers, both Christian and Muslim, were heirs to the same legacy. Old and new emblems were melted into one tradition, defining a multifaceted but harmonious Egyptian identity.This tradition provides undeniable and tangible proof of the unity of the country and bears witness to the fact that throughout history these various communities were the different parts of a multicultural and pluralistic nation.
Costumes of Egypt, the lost legacies résume des décennies de recherche par Shahira Mehrez : il s'agit d'un ouvrage en quatre volumes qui recense et retrace l'origine de modes vestimentaires et de bijoux égyptiens jusqu'ici non documentés, dont la plupart sont aujourd'hui tombés en désuétude. Les costumes étudiés dans ce premier volume établissent qu'au-delà des situations géographiques éloignées, au-delà des diversités religieuses et ethniques, à travers des milliers d'années d'histoire et de civilisations successives, Nubiens, paysans de la Vallée du Nil, bédouins et habitants des oasis, à la fois chrétiens et musulmans, ont été les héritiers d'un même patrimoine. Anciens et nouveaux emblèmes se sont fondus dans une même tradition, définissant une identité égyptienne multiforme mais harmonieuse.Ils constituent une preuve indéniable et tangible de l'unité du pays et témoignent du fait que, tout au long de leur histoire, ces différentes communautés ont constitué les différentes facettes d'une nation multiculturelle et pluraliste.
:
IF = Publications de l'Institut français d'archéologie orientale. :
xvii, 382 pages : illustrations (mainly color), plans ; 33 cm. :
Includes bibliographical (pages [377]-382) and Index. :
9782724709216
2724709217 :
1110-2470 ;
Ibn Khaldūn : al-Bahṛ al-Mutawassit ̣fī al-qarn al-rābiʻ ʻashar : qiyām wa-suqūt ̣imbarātụ̄rīyāt : maʻrid ̣bi-al-Qasṛ al-Malakī fī Ishbīlīyah, Māyū-Sibtambir 2006 : dirāsāt /...
:
Translation of [the English edition of]: Ibn Jaldún : el Mediterráneo en el siglo XIV : auge y declive de los imperios.
Published in English under title: Ibn Khaldun : the Mediterranean in the 14th century : rise and fall of Empires.
Catalog of an exhibition held in the Real Alcázar de Seville, May-Sept. 2006.
"Fundación El legado andalusí, al-Munazẓạmah al-ʻArabīyah lil-Tarbiyah wa-al-Thaqāfah wa-al-ʻUlūm, al-Majlis al-Watạnī lil-Thaqāfah wa-al-Funūn wa-al-Turāth"--T.p. :
461 p. : ill. (chiefly col.), maps ; 31 cm. :
Includes bibliographical references (p. 424-461). :
9789776163805
9776163807