Encyclopédie de l'Islām : Dictionnaire géographique, ethnographique et biographique des peuples Musulmans /
:
Accompanied by Supplement. Leiden, E.J. Brill; published in London, Luzac & c⁰, 1938. 2 p.l., [vii]-xvi, 267 p. plates (part fold.) facsims. 28 cm. Call No.: DS37.E5 suppl.
Ouvrage patronné par l'Association internationale des Académies. :
volume : illustrations, plates, fold. maps, plans (part fold.) facsims., double tab., diagrs ; 28 cm.
al-Badr al-ṭāliʻ bi-maḥāsin min baʻda al-qarn al-sābiʻ /
: "al-Ṭabʻah al-ūlá sanat 1348 H bi-Maṭbaʻat al-Saʻādah bi-jiwār Muḥāfaẓat Miṣr ʻalá nuskhah khaṭṭiyah muṣaḥḥah wa-kull mā fī hāmishihā min al-ḥawāshī wa-al-taʻālīq hiya bi-khaṭṭ al-sayyid al-ḥafāẓah al-nassābah al-muʼarrikh Muḥammad ibn Muḥammad Yaḥya Zabārah al-Yamanī" : 2 volumes ; 24 cm.
Marwān ibn Janāḥ: on the nomenclature of medicinal drugs (Kitāb al-talkhīṣ) : edition, translation and commentary, with special reference to the Ibero-Romance terminology /
:
In early eleventh century Zaragoza, the eminent Jewish scholar Abū l-Walīd Marwān ibn Janāḥ wrote a glossary containing almost 1100 entries, entitled Kitāb al-Talkhīṣ . This important text, considered lost until recently, contains Arabic and foreign-language names of simple drugs, weights, measures, and other medical terms. In the present volume, the Kitāb al-Talkhīṣ is edited and translated for the first time by Gerrit Bos and Fabian Käs. In detailed commentaries, the editors identify the substances mentioned in the Talkhīṣ . They also elaborate on the role of the text in the history of Arabic glossaries concerned with medical nomenclature. Special attention is paid to Ibn Janāḥ's Ibero-Romance phytonyms, analysed in depth by Mailyn Lübke and Guido Mensching.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004413344
9789004413337
The foreign vocabulary of the Qur'ān /
:
Republication of Arthur Jeffery's important study, The Foreign Vocabulary of the Qur'ān , offers a new generation of scholars and students access to this foundational text. Arranged in Arabic alphabetical order, Jeffery's compendium of philological scholarship remains an indispensable tool for any serious study of Qur'ānic semantics. Drawing upon etymological examination of languages such as Greek, Persian, Syriac, Ethiopic, Coptic and Nabataean, Jeffery's work illuminates the rich linguistic texture of Islam's holy book. His lengthy introductory essay explores the exegetical analysis offered by medieval Muslim commentators as well as the insights provided by more recent research.
:
Originally published on behalf of the Government of His Highness the Maharaja Gaekwad of Baroda by Benoytosh Bhattacharyya, Director, Oriental Institute, Baroda, 1938. :
1 online resource. :
Includes bibliographical references (p. [xvii]-xx) and indexes. :
9789047418863 :
Available to subscribing member institutions only.
An Arabic-Ethiopian glossary /
:
The Arabic-Ethiopic Glossary by al-Malik al-Afḍal by Maria Bulakh and Leonid Kogan is a detailed annotated edition of a unique monument of Late Medieval Arabic lexicography, comprising 475 Arabic lexemes (some of them post-classical Yemeni dialectisms) translated into several Ethiopian idioms and put down in Arabic letters in a late-fourteenth century manuscript from a codex in a private Yemeni collection. For the many languages involved, the Glossary provides the earliest written records, by several centuries pre-dating the most ancient attestations known so far. The edition, preceded by a comprehensive linguistic introduction, gives a full account of the comparative material from all known Ethiopian Semitic languages. A detailed index ensures the reader's orientation in the lexical treasures revealed from the Glossary.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and indexes. :
9789004321823 :
Available to subscribing member institutions only.
Wortatlas der arabischen Dialekte.
:
The Wortatlas der arabischen Dialekte / Word Atlas of Arabic Dialects (WAD) intends to provide an unprecedented survey of the lexical richness and diversity of the Arabic dialects as spoken from Uzbekistan to Mauretania and Nigeria, from Malta to Sudan, and including the Ki-Nubi Creole as spoken in Uganda and Kenya. The multilingual word atlas will consist of four volumes in total with some 500 onomasiological maps in full colour. Each map presents a topic or notion and its equivalents in Arabic as collected from the dialectological literature (dictionaries, grammars, text collections, ethnographic reports, et cetera), from the editors' own field work, from questionnaires filled out by native speakers or by experts for a certain dialect region, and also from the internet. Polyglot legends in German, English, French, Spanish, Italian accompany the maps to facilitate further access. Each map is followed by a commentary in German, providing more details about the sources and the individual forms, and discussing semantic and etymological issues. All quotations are in their original language. The maps mainly show lexical types, detailed and concrete forms are given in the commentaries. An introduction is provided in both German and English and an index of all lexemes in the atlas will be available. The first volume Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora / Volume 1: Mankind, Nature, Fauna and Flora contains subjects such as 'family members', 'professions', 'human qualities'. The second volume, Band II: Materielle Kultur , deals with material culture ('house', 'utensils', 'food', 'clothing', 'vehicles', et cetera) and the third and final volume will focus on verbs, adjectives and function words. The atlas will be indispensable for everyone interested in the modern spoken Arabic language, as well as for dialectologists and for semanticists.
:
1 online resource (644 pages) :
9789004224674 :
Available to subscribing member institutions only.
The Arabic manuscript tradition : a glossary of technical terms and bibliography /
:
Covering the entire spectrum of Arabic manuscripts, and especially the handwritten book, this book consists of a glossary of technical terms and a bibliography. The technical terms, collected from a variety of sources, embrace a vast range of topics dealing with the making and reading (studying) of Arabic manuscripts. They include: the Arabic scripts, penmanship, writing materials and implements, the make-up of the codex, copying and correction, decoration and bookbinding. A similar coverage is reflected in the bibliography. In view of the fact that, as yet, there is no concise monograph on Arabic manuscripts in the English language, this book is an important contribution to this field. And, since Arabic manuscripts represent an enormous resource for research, this work is an indispensable reference for all students of Islamic civilization.
:
1 online resource (xvi, 269 pages) :
Includes bibliographical references and index. :
9789047400844 :
0169-9423 ; :
Available to subscribing member institutions only.