Showing 21 - 38 results of 38 for search 'Arabic', query time: 0.05s Refine Results
Published 2017
The teaching and learning of Arabic in early modern Europe /

: This volume brings together the leading experts in the history of European Oriental Studies. Their essays present a comprehensive history of the teaching and learning of Arabic in early modern Europe, covering a wide geographical area from southern to northern Europe and discussing the many ways and purposes for which the Arabic language was taught and studied by scholars, theologians, merchants, diplomats and prisoners. The contributions shed light on different methods and contents of language teaching in a variety of academic, scholarly and missionary contexts in the Protestant and the Roman Catholic world. But they also look beyond the institutional history of Arabic studies and consider the importance of alternative ways in which the study of Arabic was persued. Contributors are Asaph Ben Tov, Maurits H. van den Boogert, Sonja Brentjes, Mordechai Feingold, Mercedes García-Arenal, John-Paul A. Ghobrial, Aurélien Girard, Alastair Hamilton, Jan Loop, Nuria Martínez de Castilla Muñoz, Simon Mills, Fernando Rodríguez Mediano, Bernd Roling, Arnoud Vrolijk. This title, in its entirety, is available online in Open Access.
: Based on a conference held on 16 November 2013 at the National Museum of Antiquities (Rijksmuseum van Oudheden, RMO), in Leiden. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004338623 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2005
Arabische Dialektgeographie : eine Einführung /

: This volume is the first comprehensive and systematic description of the dialect geography of the Arabic language which investigates the methods and insights developed in the European context and how these can be applied to the domain of Arabic. It also deals briefly with the problems of the historical development of the modern Arabic dialects. With the help of 112 maps it examines topics such as types of maps, interpretation of maps, areal norms and their significance for Arabic and defining dialect borders. For the first time dialectometrical procedures are applied to Arabic dialects. It can be used as a practical introduction into Arabic dialect geography because in addition it discusses extensively methods of designing dialect geography maps a investigational techniques in the field.
: 1 online resource (xviii, 269 pages) : illustrations (chiefly color), maps (chiefly color) : Includes bibliographical references (p. 219-237) and indexes. : 9789047406495 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2011
Wortatlas der arabischen Dialekte.

: The Wortatlas der arabischen Dialekte / Word Atlas of Arabic Dialects (WAD) intends to provide an unprecedented survey of the lexical richness and diversity of the Arabic dialects as spoken from Uzbekistan to Mauretania and Nigeria, from Malta to Sudan, and including the Ki-Nubi Creole as spoken in Uganda and Kenya. The multilingual word atlas will consist of four volumes in total with some 500 onomasiological maps in full colour. Each map presents a topic or notion and its equivalents in Arabic as collected from the dialectological literature (dictionaries, grammars, text collections, ethnographic reports, et cetera), from the editors' own field work, from questionnaires filled out by native speakers or by experts for a certain dialect region, and also from the internet. Polyglot legends in German, English, French, Spanish, Italian accompany the maps to facilitate further access. Each map is followed by a commentary in German, providing more details about the sources and the individual forms, and discussing semantic and etymological issues. All quotations are in their original language. The maps mainly show lexical types, detailed and concrete forms are given in the commentaries. An introduction is provided in both German and English and an index of all lexemes in the atlas will be available. The first volume Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora / Volume 1: Mankind, Nature, Fauna and Flora contains subjects such as 'family members', 'professions', 'human qualities'. The second volume, Band II: Materielle Kultur , deals with material culture ('house', 'utensils', 'food', 'clothing', 'vehicles', et cetera) and the third and final volume will focus on verbs, adjectives and function words. The atlas will be indispensable for everyone interested in the modern spoken Arabic language, as well as for dialectologists and for semanticists.
: 1 online resource (644 pages) : 9789004224674 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2011
Wortatlas der arabischen Dialekte

: The Wortatlas der arabischen Dialekte / Word Atlas of Arabic Dialects (WAD) intends to provide an unprecedented survey of the lexical richness and diversity of the Arabic dialects as spoken from Uzbekistan to Mauretania and Nigeria, from Malta to Sudan, and including the Ki-Nubi Creole as spoken in Uganda and Kenya. The multilingual word atlas will consist of four volumes in total with some 500 onomasiological maps in full colour. Each map presents a topic or notion and its equivalents in Arabic as collected from the dialectological literature (dictionaries, grammars, text collections, ethnographic reports, et cetera), from the editors' own field work, from questionnaires filled out by native speakers or by experts for a certain dialect region, and also from the internet. Polyglot legends in German, English, French, Spanish, Italian accompany the maps to facilitate further access. Each map is followed by a commentary in German, providing more details about the sources and the individual forms, and discussing semantic and etymological issues. All quotations are in their original language. The maps mainly show lexical types, detailed and concrete forms are given in the commentaries. An introduction is provided in both German and English and an index of all lexemes in the atlas will be available. The first volume Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora / Volume 1: Mankind, Nature, Fauna and Flora contains subjects such as 'family members', 'professions', 'human qualities'. The second volume, Band II: Materielle Kultur , deals with material culture ('house', 'utensils', 'food', 'clothing', 'vehicles', et cetera) and the third and final volume will focus on verbs, adjectives and function words. The atlas will be indispensable for everyone interested in the modern spoken Arabic language, as well as for dialectologists and for semanticists.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004215771 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2016
Dialect atlas of north Yemen and adjacent areas /

: Since the author's publication of Die nordjemenitischen Dialekte. Teil 1: Atlas in 1985, a lot of new field work has been done in North Yemen and adjacent areas with new data especially from the extreme north of Yemen and neighbouring areas in Saudi Arabia. These are considered to be the most archaic Arabic dialect areas. The publication of a new atlas of the region in English therefore suggested itself. The atlas consists of 192 fully coloured maps with 30 phonetical and phonological maps, 100 morphological and 60 lexical ones. Depending on the subject the maps are accompanied by shorter or longer commentaries and paradigms. The book is of interest to Arabists, Semitists and dialectologists.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004326422 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2014
Wortatlas der arabischen dialekte.

: The Wortatlas der arabischen Dialekte / Word Atlas of Arabic Dialects (WAD) intends to provide an unprecedented survey of the lexical richness and diversity of the Arabic dialects as spoken from Uzbekistan to Mauretania and Nigeria, from Malta to Sudan, and including the Ki-Nubi Creole as spoken in Uganda and Kenya. The multilingual word atlas will consist of four volumes in total with some 600 onomasiological maps in full colour. Each map presents a topic or notion and its equivalents in Arabic as collected from the dialectological literature (dictionaries, grammars, text collections, ethnographic reports, et cetera), from the editors' own field work, from questionnaires filled out by native speakers or by experts for a certain dialect region, and also from the internet. Polyglot legends in German, English, French, Spanish, Italian accompany the maps to facilitate further access. Each map is followed by a commentary in German, providing more details about the sources and the individual forms, and discussing semantic and etymological issues. All quotations are in their original language. The maps mainly show lexical types, detailed and concrete forms are given in the commentaries. An introduction is provided in Volume 1 in both German and English. Indices of all lexemes in the atlas will be available for each volume. The first volume Band I: Mensch, Natur, Fauna und Flora / Volume 1: Mankind, Nature, Fauna and Flora contains subjects such as 'family members', 'professions', 'human qualities'. The second volume, Band II: Materielle Kultur , deals with material culture ('house', 'utensils', 'food', 'clothing', 'vehicles', et cetera). The third volume Band III: Verben, Adjektive, Zeit und Zahlen focuses on verbs, and adjectives. The forth volume Band IV: Funktionswörter und Phraseologisches will contain functionwords and some phraseological items. The atlas will be indispensable for everyone interested in the modern spoken Arabic language, as well as for dialectologists and for semanticists.
: 1 online resource (879 pages) : illustrations, maps. : Includes bibliographical references and index. : 9789004248564 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
The formation of the Islamic understanding of kalāla in the second century AH (718- 816 CE) : between scripture and canon /

: In The Formation of the Islamic Understanding of kalāla in the Second Century AH (718-816 CE) , Pavel Pavlovitch studies traditions ( ḥadīth ) about the lexical and terminological meaning of the Quranic vocable kalāla . Attempts to understand kalāla began with acknowledging its unintelligibility but ultimately brought into existence a capacious body of interpretative ḥadīth , associated with early Islamic authorities. The analysis of these traditions affords insights into the changing conception of scripture during the first two Islamic centuries, the early history of Islamic exegesis and jurisprudence, and varying scholarly attitudes towards constituent sources of Islamic law. The book highlights the importance of coherent methodology of dating and reconstructing Muslim traditions according to their lines of transmission ( isnāds ) and their narrative content ( matns ).
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004306073 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2020
Marwān ibn Janāḥ: on the nomenclature of medicinal drugs (Kitāb al-talkhīṣ) : edition, translation and commentary, with special reference to the Ibero-Romance terminology /

: In early eleventh century Zaragoza, the eminent Jewish scholar Abū l-Walīd Marwān ibn Janāḥ wrote a glossary containing almost 1100 entries, entitled Kitāb al-Talkhīṣ . This important text, considered lost until recently, contains Arabic and foreign-language names of simple drugs, weights, measures, and other medical terms. In the present volume, the Kitāb al-Talkhīṣ is edited and translated for the first time by Gerrit Bos and Fabian Käs. In detailed commentaries, the editors identify the substances mentioned in the Talkhīṣ . They also elaborate on the role of the text in the history of Arabic glossaries concerned with medical nomenclature. Special attention is paid to Ibn Janāḥ's Ibero-Romance phytonyms, analysed in depth by Mailyn Lübke and Guido Mensching.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004413344
9789004413337

Published 2019
Kitāb al-mulakhkhaṣ fi ʼl-lugha maʿa ʼl-wafāʾ bi-tarjamat mā fi ʼl-Qurʾān /

: A trusted and much-used means to navigate between words and languages, the dictionary has a long history. The oldest bilingual dictionary is a Sumerian-Eblaite lexicon of more than 4000 years ago. The earliest monolingual dictionary is preserved in fragments from a Chinese lexicon from around 800 BCE. As for Arabic-Persian dictionaries, of which the facsimile published here is a valuable specimen, these made their first appearance in the 4th/10th century, at the time of the first translations of the Qurʾān and its commentaries and the increase of scientific texts in Arabic eligible for translation into New Persian. The present dictionary was copied in 684/1286, but is certainly older than that. It is a general lexicon which has been alphabetically arranged. At the end there is an appendix with an overview of the terminology of various practical fields that leaves a very modern impression (days of the week, basic arithmetic etc.). Historical and philological introducton, indices.
: 1 online resource. : 9789004407237
9786002031150

Published 2000
Dialect, Culture, and Society in Eastern Arabia, Volume 1 Glossary /

: Dialect, Culture, and Society in Eastern Arabia is a three-volume study of the Arabic dialects spoken in Bahrain by its older generation in the mid-1970s, and the socio-cultural factors that produced them. Volume 1: Glossary , published in 2001, lists all the dialectal vocabulary, with extensive contextual exemplification, and cross-referenced to other lexica, which occurred in the complete set of texts recorded during fieldwork. Volume 2: Ethnographic Texts presents a selection of these texts, transcribed, annotated and translated, and with detailed background essays, covering major aspects of the pre-oil culture of the Gulf and the initial stages of the transition to the modern era: pearl diving, agriculture, communal relations, marriage, childhood, domestic life, work. Excerpts from local dialect poems concerned with these subjects are also included. Volume 3: Phonology, Morphology, Syntax, Style is based on an extensive archive of recorded material, gathered for its ethnographic as well as its purely linguistic interest.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004464568
9789004107632

Published 2011
A grammar of the Bedouin dialects of central and southern Sinai /

: After publishing A Grammar of the Bedouin Dialects of the Northern Sinai Littoral: Bridging the Linguistic Gap between the Eastern and Western Arab World (Brill:2000), Rudolf de Jong completes his description of the Bedouin dialects of the Sinai Desert of Egypt by adding the present volume. To facilitate direct comparison of all Sinai dialects, the dialect descriptions in both volumes run parallel and are thus structured in the same manner. Quoting from his own extensive material and using a total of 95 criteria for comparison, De Jong applies the method of 'multi-dimensional scaling' and his own 'step-method' to arrive at a subdivision into eight (of which seven are 'Bedouin') typological groups in Sinai. An appendix with 68 maps and dialectrometrical plots completes the picture.
: 1 online resource (xx, 440 pages) : illustrations, color maps. : Includes bibliographical references and index. : 9789004201460 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2019
Tarwīḥ al-arwāḥ fī tahdhīb al-Ṣiḥāḥ : Muʿjam muhadhdhab al-Ṣiḥāḥ u al-Mujallad al-awwal wal-thānī /

: The history of Arabic lexicography is long and extremely varied. But no matter what dictionary one is looking at, it is always organized in a certain way and always has a certain level of detail. Thus, some of the early dictionaries centered around one or more particular themes, such as insects or weapons. Other dictionaries - the majority - brought together any word material, irrespective of subject or theme. Some dictionaries offered a lot of material in explanation of some term while others offered less. Abū Naṣr al-Jawharī's (d. 393/1003) famous Tāj al-lugha wa-ṣiḥāḥ al-ʿArabiyya is an example of an early dictionary which offered a lot of detailed explanations. The earliest abbreviation of it and indeed the earliest abbreviation of any medieval Arabic dictionary, was the work by Shihāb al-Dīn Zanjānī (d. 656/1258) contained in this volume. Long believed to have been lost, it is published here for the very first time.
: 1 online resource. : 9789004405660
9786002030054

Published 2021
Revelation in the Qur'an : A Semantic Study of the Roots n-z-l and w-ḥ-y /

: "In Revelation in the Qur'an Simon P. Loynes presents a semantic study of the Arabic roots n-z-l and w-ḥ-y in order to shed light on the modalities of revelation in the Qur'an. Through an exhaustive analysis of their occurrences in the Qur'an as well as pre-Islamic poetry, Loynes argues that the two roots represent distinct occurrences in the Qur'anic concept of revelation, with the former concerned with spatial events and the latter with communicative. This has significant consequences for understanding the Qur'an's unique concept of revelation and how this is both in concord and at variance with earlier revelations"--
: Revision of the author's dissertation (doctoral)--University of Edinburgh, 2019. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004452978
9789004451056

Published 2000
A Grammar of the Bedouin Dialects of the Northern Sinai Littoral : Bridging the Linguistic Gap between the Eastern and Western Arab World /

: This study offers a thorough analysis of hitherto unknown Arabic dialects spoken by bedouin tribes inhabiting the northern Sinai littoral. The author identifies five different dialect groups in the area. He combines his own extensive material with that from publications on neighbouring dialects to put this material in a larger dialect-geographical perspective. Proposing a total of 82 criteria and introducing 'partial isoglosses' to typologically measure the dialects, he convincingly shows that three dialect groups form a continuum - a 'linguistic bridge' - connecting the bedouin type of dialects spoken in the Negev and southern Jordan with the sedentary type of dialects spoken in the Nile Delta. An appendix with 77 maps completes the picture. Arabists, dialectologists, semitists and sociolinguists will welcome this study as a valuable contribution to their fields.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004491229
9789004118683

Published 2015
Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco : an annotated study of oral performance with transliterations and translations /

: Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco includes two sets of tales told by two different storytellers with an annotated study of the oral performance, transliterations and translations. The purpose is to preserve a part of the region's oral tradition of storytelling in the vernacular language in which it has been transmitted, presenting the original texts with parallel English translation. In addition, the cultural, literary, and linguistic background necessary for understanding this body of oral performance is given. A combination of disciplines (anthropology, philology, sociolinguistics, dialectology, comparative literature, ethnography, typology) is applied to the linguistic and literary features of the present corpus.
: Consists of thirteen folktales and two poems narrated by a man, and nine folktales, four lullabies, and one song told by a woman. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004279131 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2007
The foreign vocabulary of the Qur'ān /

: Republication of Arthur Jeffery's important study, The Foreign Vocabulary of the Qur'ān , offers a new generation of scholars and students access to this foundational text. Arranged in Arabic alphabetical order, Jeffery's compendium of philological scholarship remains an indispensable tool for any serious study of Qur'ānic semantics. Drawing upon etymological examination of languages such as Greek, Persian, Syriac, Ethiopic, Coptic and Nabataean, Jeffery's work illuminates the rich linguistic texture of Islam's holy book. His lengthy introductory essay explores the exegetical analysis offered by medieval Muslim commentators as well as the insights provided by more recent research.
: Originally published on behalf of the Government of His Highness the Maharaja Gaekwad of Baroda by Benoytosh Bhattacharyya, Director, Oriental Institute, Baroda, 1938. : 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [xvii]-xx) and indexes. : 9789047418863 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2003
Women, Gender and Language in Morocco /

: This volume deals with the complex but poorly understood relationship between women, gender, and language in Morocco, a Muslim, multilingual, multicultural, and developing country. The hypothesis on which the book is based is that an understanding of gender perception and women's agency can be achieved only by taking into account the structure of power in a specific culture and that language is an important component of this power. In Moroccan culture, history, geography, Islam, orality, multilingualism, social organization, economic status, and political system constitute the superstructures of power within which factors such as social differences, contextual differences, and identity differences interact in the daily linguistic performances of gender. Moroccan women are far from constituting a homogeneous group, consequently the choices available to them vary in nature and empowering capacity, thus 'widening' the spectrum of gender beyond cultural limits.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789047404378
9789004128538

Published 2013
The Orient in Spain : converted Muslims, the forged lead books of Granada, and the rise of orientalism /

: Taking as its main subject a series of notorious forgeries by Muslim converts in sixteenth-century Granada (including an apocryphal gospel in Arabic), this book studies the emotional, cultural and religious world view of the Morisco minority and the complexity of its identity, caught between the wish to respect Arabic cultural traditions, and the pressures of evangelization and efforts at integration into "Old Christian" society. Orientalist scholarship in Early Modern Spain, in which an interest in Oriental languages, mainly Arabic, was linked to important historiographical questions, such as the uses and value of Arabic sources and the problem of the integration of al-Andalus within a providentialist history of Spain, is also addressed. The authors consider these issues not only from a local point of view, but from a wider perspective, in an attempt to understand how these matters related to more general European intellectual and religious developments.
: Translation of: Un oriente español. Madrid : Marcial Pons Historia, 2010; corrected and expanded, with new research and a new bibliography. : 1 online resource (xi, 475 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004250291 : 0169-8834 ; : Available to subscribing member institutions only.