Showing 1 - 2 results of 2 for search 'Ancient Near East', query time: 0.04s Refine Results
Published 2012
Textual criticism and Dead Sea scrolls studies in honour of Julio Trebolle Barrera : florilegium complutense /

: This volume includes papers on different topics of textual criticism of the Bible, history of the Hebrew text and the Septuagint, and Dead Sea Scrolls studies, contributed by friends and colleagues of Julio Trebolle Barrera to honour him on the occasion of his 65th birthday. The book presents a good selection of current research in the history and composition of the Bible, the Septuagint and the Dead Sea Scrolls, all with the aim of honouring a scholar who has excelled in those areas throughout his career.
: 1 online resource (xxviii, 427 pages) : illustrations. : "Bibliography of Julio C. Trebolle Barrera": pages [393]-403.
Includes bibliographical references and indexes. : 9789004221352 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2019
Les Douze Prophètes dans la LXX : protocoles et procédures dans la traduction grecque: stylistique, poétique et histoire /

: La traduction grecque des Douze Prophètes est intéressante à plus d'un titre. Le caractère littéraire de ces textes légitime le réexamen des protocoles et des procédures stylistiques et poétiques mis en œuvre par le traducteur lors du transfert de l'hébreu au grec. Les acquis récents en histoire textuelle justifient de revenir sur certaines variantes du texte grec, qu'elles relèvent d'une Vorlage différente du texte massorétique ou des procédures textuelles imaginées face à un mot hébreu rare ou à une difficulté exégétique. Les traces d'interprétation obligent ainsi à interroger le milieu de production - culturel, politique ou religieux - de la Septante des Douze. Les lectures juives et chrétiennes du Dodékaprophéton, de Symmaque à l'expression iconographique byzantine, témoignent enfin de l'importance de l'histoire de la réception autant que du texte lui-même. The Greek translation of the Minor Prophets is interesting from several points of view. The literary character of the texts calls for a re-examination of the stylistic and poetic strategies employed by the translator. Recent developments in the study of textual history justify a fresh study of certain variants in the Greek that may arise either from a non-Masoretic Vorlage or from attempts to deal with rare Hebrew words or exegetical difficulties. Such signs of interpretative activity thus raise questions about the original context in which the Septuagint of the Twelve was produced. Finally, Jewish and Christian readings of the Dodekapropheton testify to the importance of the book's reception history as well as of the text itself.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004407657