Showing 101 - 120 results of 184 for search '(( islamic arabic manuscripts ) OR ( islamic greek manuscripts ))', query time: 0.15s Refine Results
Published 2015
Ottoman Turkish and Çaĝatay MSS in Canada : a union catalogue of the four collections /

: There are over 275 Ottoman Turkish and Çaĝatay manuscripts in Canada, including more than 200 in the collection of Professor Eleazar Birnbaum. These are remarkable in terms of age (mostly 15th to 17th century) and subject range. The descriptions in this catalogue are unusually detailed: they include author, title, subject, contents, first and last words, date of manuscript, calligraphy, foliation, dimensions, and the location of similar manuscripts elsewhere. Among other special features are details of watermark designs in the paper (useful for dating undated manuscripts), descriptions of seals and notes of previous owners, and many colour illustrations. The catalogue also describes all Turkish manuscripts in the three other small Canadian collections: at the University of Toronto, McGill University (Montreal), and the Royal Ontario Museum.
: 1 online resource (xxv, 521 pages) : illustrations (some color) : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004284043 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2008
In defense of the Bible : a critical edition and an introduction to al-Biqāʻī's Bible treatise /

: The history of the Islamic interaction with the Scriptures of Judaism and Christianity has been studied extensively in academia. The prevailing view is that Muslims had hardly any religious appreciation to the Bible and when used by Muslims it was mainly in apologetic or polemical settings. The document presented here squarely contradicts such a view. The treatise argues for the permissiblity of using the Bible by Muslims for religious purposes. Al-Biqāʿī, the author of this treatise, wrote a huge Qurʾān commentary that used the Hebrew Bible and the Gospels to interpret parts of the Qurʾān. Al-Sakhāwī, a bitter enemy, opposed such a practice. The document preserves for us a fundamental argument inside Islam about the value of the Scriptures of other religions.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [221]-223) and indexes. : 9789047433781 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2001
Alexander of Aphrodisias on the Cosmos : Arabic text with English Translation, Introduction and Commentary /

: This volume contains the Arabic translations of a lost treatise by Alexander of Aphrodisias (c. AD 200) On the Principles of the Universe with English translation, introduction and commentary. It also includes an Arabic and Syriac glossary. The introduction and commentary deal in detail with the manuscripts, the translators and the exegetical tendencies of the text, as well as with its reception in Arabic philosophy. The main theme of the work is the motion of the heavenly bodies and their influence on the physical world.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004453166
9789004119635

Published 2015
The contested origins of the 1865 Arabic Bible : contributions to the nineteenth century Nahḍa /

: This study examines the history of an Arabic Bible translation of American missionaries in late Ottoman Syria. Comparing the history of this project as recorded by the American missionaries with private correspondence and the manuscripts of the translation, The Contested Origins of the 1865 Arabic Bible provides new evidence for the Bible's compilation, including the seminal role of Syrian Christians and Muslims. This research also places the project within the wider social-political framework of a transforming Ottoman Empire, where the rise of a literate class in Beirut served as a catalyst for the Arabic literary renaissance (Nahḍa), and within the international field of New Testament textual studies.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004307100 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2019
Treasures of knowledge : an inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4) /

: The subject of this two-volume publication is an inventory of manuscripts in the book treasury of the Topkapı Palace in Istanbul, commissioned by the Ottoman sultan Bayezid II from his royal librarian ʿAtufi in the year 908 (1502-3) and transcribed in a clean copy in 909 (1503-4). This unicum inventory preserved in the Oriental Collection of the Library of the Hungarian Academy of Sciences (Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Keleti Gyűjtemény, MS Török F. 59) records over 5,000 volumes, and more than 7,000 titles, on virtually every branch of human erudition at the time. The Ottoman palace library housed an unmatched encyclopedic collection of learning and literature; hence, the publication of this unique inventory opens a larger conversation about Ottoman and Islamic intellectual/cultural history. The very creation of such a systematically ordered inventory of books raises broad questions about knowledge production and practices of collecting, readership, librarianship, and the arts of the book at the dawn of the sixteenth century. The first volume contains twenty-eight interpretative essays on this fascinating document, authored by a team of scholars from diverse disciplines, including Islamic and Ottoman history, history of science, arts of the book and codicology, agriculture, medicine, astrology, astronomy, occultism, mathematics, philosophy, theology, law, mysticism, political thought, ethics, literature (Arabic, Persian, Turkish/Turkic), philology, and epistolary. Following the first three essays by the editors on implications of the library inventory as a whole, the other essays focus on particular fields of knowledge under which books are catalogued in MS Török F. 59, each accompanied by annotated lists of entries. The second volume presents a transliteration of the Arabic manuscript, which also features an Ottoman Turkish preface on method, together with a reduced-scale facsimile.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references. : 9789004402508 : 0921-0326 ;

Published 2009
The legend of Sergius Baḥīrā : eastern Christian apologetics and apocalyptic in response to Islam /

: From the eighth century onwards, Christians living under Islam have produced numerous apologetic and polemical works, aimed at proving the continuing validity of Christianity. Among these is the Legend of Sergius Baḥīrā, which survives in two Syriac and two Arabic versions, and appears here in edition and translation. Being a counterhistory of Islam, it reshapes early Muslim traditions about a monk recognizing Muḥammad as the final Prophet by turning this monk into Muhammad's tutor and co-author of the Qur'an. In response to Muslim triumphalist propaganda, it portrays Islam's political power as predestined but finite and unrelated to its religious message. This feature sets the legend apart from similar Christian accounts of the origin of Islam, East and West, which are reviewed in this study as well.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [529]-560) and index. : 9789047441953 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2021
Islamicate Occult Sciences in Theory and Practice /

: Islamicate Occult Sciences in Theory and Practice brings together the latest research on Islamic occultism from a variety of disciplinary perspectives, namely intellectual history, manuscript studies and material culture. Its aim is not only to showcase the range of pioneering work that is currently being done in these areas, but also to provide a model for closer interaction amongst the disciplines constituting this burgeoning field of study. Furthermore, the book provides the rare opportunity to bridge the gap on an institutional level by bringing the academic and curatorial spheres into dialogue.
: "The present volume, which gathers some of the papers presented at a three-day international conference, 'Islamic Occultism in Theory and Practice,' held at the Ashmolean Museum of Art and Archaeology, University of Oxford on January 6-8, 2017"--Introduction. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004426979
9789004426962

Published 2014
The cosmic script : sacred geometry and the science of Arabic penmanship /

: "A fully illustrated, landmark study of Islamic calligraphy traced back to its deepest historical and cultural roots Explores the sacred geometry of each letter form of the Arabic alphabet as attributed to renowned 10th-century scribe Ibn Muqla Traces Ibn Muqla's system to the cross-cultural encounter between Greek learning and the scientific, artistic, and philosophical pursuits of classical Islam A richly illustrated, two-volume presentation of decades of research with more than 430 full-color illustrations Calligraphy is the central visual art of Islam. At its core resides a perennial challenge: What letter shapes traced by human hands are rightful bearers of the divine message? The answer lies in the "Proportioned Script" of Ibn Muqla, renowned scribe, man of letters, and minister under the great Abbasid Caliphate in 10th-century Baghdad. Emphasizing harmony and geometry, Ibn Muqla's system has governed the practice of Arabic scribal art up to the present day. In this two-volume, richly illustrated study, Ahmed Moustafa and Stefan Sperl analyze each letter form of Ibn Muqla's perfected penmanship and share their decades of research on Islamic letter shapes, revealing the history, linguistics, philosophy, theology, and sacred geometry that underlie this spiritual art form. In volume one the authors reveal the trilogy of prophecy, penmanship, and geometry at the foundation of Ibn Muqla's Proportioned Script. Providing a fully illustrated analysis of Islamic calligraphy's geometrical principles as transmitted in surviving writings and key manuscript sources, they examine the geometric grid of square, circle, and hexagon that informs the pen strokes of each letter shape and explore how the golden ratio appears within the matrix of the grid. They examine the development of Ibn Muqla's system in the context of the sciences, arts, and penmanship of 10th-century Baghdad and trace its origins to the cross-cultural encounter between Greek learning and the scientific, artistic, and philosophical pursuits of classical Islam. In volume two the authors analyze the calligraphic forms of each letter of the Arabic alphabet. They decode the sacred geometry of each form as it appears within the geometric grid, providing letter samples from ancient sources. Unearthing the theoretical and scientific foundations of Arabic calligraphy, this landmark study examines the aesthetic implications of Ibn Muqla's theory for the visual, verbal, and aural arts of Islam as well as the Islamic mystical tradition"--
""A fully illustrated, landmark study of Islamic calligraphy traced back to its deepest historical and cultural roots"--Provided by publisher"--
: 2 volumes : illustrations (chiefly color) ; 29 x 34 cm. : Includes bibliographical references and index. : 9781620553961 (hardback : set)

Published 2021
Approaches to the Study of Pre-Modern Arabic Anthologies /

: "Literary anthology is a general category of adab that encompasses a range of compilations which has enjoyed tremendous popularity in Arabic literature, probably like no other literature of the world. The aim of this volume is to raise and discuss questions about the different approaches to the study of pre-modern Arabic anthologies from the perspectives of philology, religion, history, geography, and literature. Contributors: Lyall Armstrong, Carl Davila, Matthew L. Keegan, Boutheina Khaldi, Enass Khansa, Jeremy Kurzyniec, David Larsen, Nathaniel A. Miller, Suleiman A. Mourad, Hans-Peter Pökel, Isabel Toral"--
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004459090
9789004459083

Published 2019
Fihrist-i nushkhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Arshīw-i Milli-yi Pākistān Islāmābād : Ganjīna-yi Muftī Faḍl ʿAẓīm Bhīrawī /

: The National Archives of Pakistan were founded in 1951. The manuscript section of the Archives is divided into two parts: manuscripts purchased and manuscripts donated. Of the purchased manuscripts a catalogue describing 107 Persian, Arabic, Pashtu, Punjabi, and Urdu manuscripts was published in 1974. In 1998 a grandson of Muftī Faḍl ʿAẓīm Bhīravī-from an old family of muftis-donated his grandfather's collection of manuscripts, books and magazines. The collection contains around 2.000 manuscripts, some 1.500 of which are in Persian. Among these, several contain works composed by members of the Bhīravī family themselves, or copied or annotated by them. The present catalogue of the Persian manuscripts in this collection, compiled by the well-known Pakistani specialist of Islamic manuscripts, ʿĀrif Nawshāhī, is the first comprehensive catalogue to be published and supersedes an earlier and partial description of them by Masʿūd Aḥmad Khān, published in Nawādir magazine in Lahore, between 2002 and 2005.
: 1 online resource. : 9789004405899
9786002030214

Published 2019
Fihrist-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (Fihrist-i 8000 nuskha-yi khaṭṭi-yi kitābkhānahā-yi shakhṣī va dawlatī). Volume 2 : ʿIrfān etc. /

: This catalogue of Persian manuscripts in Pakistan was compiled by the well-known specialist of Islamic manuscripts ʿĀrif Nawshāhī (1955). It can be seen as a sequel to Aḥmad Munzawī's (d. 2015) 14-volume Fihrist-i mushtarak-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (1983-1997), besides Nawshāhī's own catalogues of the Persian manuscripts in the National Archives of Pakistan and the Punjab University Library in Lahore. The catalogue published here contains information on around 8000 manuscripts in 335 collections in Pakistan, mostly in non-government and private libraries, madrasas, and monasteries. In view of the threat of decay of manuscripts in private collections due to poor storage conditions and a declining interest in the Persian language, this catalogue is both a witness and a wake-up call. In this work, Nawshāhī relies on his own research, on notes by others, until then forgotten in the archives of the Iran-Pakistan Institute of Persian Studies in Islamabad, and also on different kinds of published sources. 4 vols; volume 2.
: 1 online resource. : 9789004408173
9786002031433

Published 2019
Fihrist-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (Fihrist-i 8000 nuskha-yi khaṭṭi-yi kitābkhānahā-yi shakhṣī va dawlatī). Volume 3 : Adabiyyāt etc. /

: This catalogue of Persian manuscripts in Pakistan was compiled by the well-known specialist of Islamic manuscripts ʿĀrif Nawshāhī (1955). It can be seen as a sequel to Aḥmad Munzawī's (d. 2015) 14-volume Fihrist-i mushtarak-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (1983-1997), besides Nawshāhī's own catalogues of the Persian manuscripts in the National Archives of Pakistan and the Punjab University Library in Lahore. The catalogue published here contains information on around 8000 manuscripts in 335 collections in Pakistan, mostly in non-government and private libraries, madrasas, and monasteries. In view of the threat of decay of manuscripts in private collections due to poor storage conditions and a declining interest in the Persian language, this catalogue is both a witness and a wake-up call. In this work, Nawshāhī relies on his own research, on notes by others, until then forgotten in the archives of the Iran-Pakistan Institute of Persian Studies in Islamabad, and also on different kinds of published sources. 4 vols; volume 3.
: 1 online resource. : 9789004408210
9786002031440

Published 2019
Fihrist-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (Fihrist-i 8000 nuskha-yi khaṭṭi-yi kitābkhānahā-yi shakhṣī va dawlatī). Volume 1 : ʿUlūm-i Qurʾānī etc. /

: This catalogue of Persian manuscripts in Pakistan was compiled by the well-known specialist of Islamic manuscripts ʿĀrif Nawshāhī (1955). It can be seen as a sequel to Aḥmad Munzawī's (d. 2015) 14-volume Fihrist-i mushtarak-i nuskhahā-yi khaṭṭi-yi Fārsi-yi Pākistān (1983-1997), besides Nawshāhī's own catalogues of the Persian manuscripts in the National Archives of Pakistan and the Punjab University Library in Lahore. The catalogue published here contains information on around 8000 manuscripts in 335 collections in Pakistan, mostly in non-government and private libraries, madrasas, and monasteries. In view of the threat of decay of manuscripts in private collections due to poor storage conditions and a declining interest in the Persian language, this catalogue is both a witness and a wake-up call. In this work, Nawshāhī relies on his own research, on notes by others, until then forgotten in the archives of the Iran-Pakistan Institute of Persian Studies in Islamabad, and also on different kinds of published sources. 4 vols; volume 1.
: 1 online resource. : 9789004408159
9786002031426

Published 2004
The oriental tradition of Paul of Aegina's Pragmateia /

: The volume investigates how Paul of Aegina's medical handbook or pragmateia was transmitted and transformed through Syriac and Arabic translations, becoming one of the cornerstones of the Islamic medical tradition. It uses new manuscript evidence in order to explore the crucial impact of Paul's pragmateia , tracing its steps through different languages and cultures in the Middle East. A discussion of different Syriac and Arabic authors who quote the pragmateia such as Ibn Serapion and Rhazes is followed by detailed studies of Greek-Syriac-Arabic translation technique, examining, for instance, ophthalmologic terminology, and giving a critical appraisal of translation syntax and lexicography. Paul's influence on the development of medical theory in the Islamic world and beyond is also addressed, making it an important contribution not only to Graeco-Arabic studies, but also to the history of medicine in general.
: Some Arabic and Greek texts included. : 1 online resource (xv, 337 pages) : Includes bibliographical references (p. 315-323) and index. : 9789047413899 : 0925-1421 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
Henry George Farmer and the First International Congress of Arab Music (Cairo 1932) /

: Henry George Farmer (1882-1965) was a pioneering musicologist who specialized in Arab music. In 1932, he participated in the First International Congress of Arab Music in Cairo, during which he maintained a journal recording his daily activities, interactions with fellow delegates and dignitaries, and varied perambulations throughout the city. This journal, and the detailed minutes he kept for his chaired Commission on History and Manuscripts, were never published. They reveal aspects and inner-workings of the Congress that have hitherto remained unknown. The illustrations and photos contained therein, as well as additional photos that were never seen, provide visual documentation of the Congress's participants and musical ensembles.
: 1 online resource (xxvi, 430 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references and index. : 9789004284142 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2009
La transmission écrite du Coran dans les débuts de l'islam : le codex Parisino-petropolitanus /

: The codex Parisino-petropolitanus is one of the earliest witnesses of the handwritten transmission of the Qurʾanic text which has survived to this day. The various fragments which were part of the original manuscript are scattered among various collections; once put together, they provide a unique picture of the state of the text during the 7th century (orthography and textual peculiarities) and of the circumstances in which the canonical version as we know it today took shape physically. The present study, first of its kind, paves the way for a more accurate understanding of the beginning of Islam, based on a significant document, and of the evolution of the Qurʾan during that period. Le codex Parisino-petropolitanus est l'un des plus anciens témoins de la transmission manuscrite du texte du Coran qui aient été conservés. Ses différents fragments sont dispersés entre plusieurs collections; une fois mis ensemble, ils donnent un aperçu unique sur l'état du texte au 7e siècle (orthographe et particularités textuelles) et sur les conditions dans lesquelles s'est organisée matériellement la constitution de la version canonique telle que nous la connaissons. Cette étude, première de son genre, ouvre la voie à une compréhension plus fine, appuyée sur un document significatif, des premiers temps de l'islam et de l'évolution du Coran au cours de cette période.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789047426196 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
The Samaritan version of Saadya Gaon's translation of the Pentateuch : critical edition and study of MS London BL OR7562 and related MSS /

: This edition of MS London BL OR7562 and other related MSS, and the accompanying linguistic and philological study, discuss a Samaritan adaptation of Saadya's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, its main characteristics and place among other early Medieval Arabic Bible translations, viz., other versions of Saadya's translation of the Pentateuch, other Samaritan Arabic versions of the Pentateuch, and Christian and Karaite Arabic Bible translations. The study analyses the various components of this version, its transmission, its language, the extent to which the Samaritans adapted this version of Saadya's translation to their own version of the Hebrew Pentateuch, and their possible motives in choosing it for their own use.
: 1 online resource (xii, 501 pages) : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004290792 : 2213-6401 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2019
Rāhnamā-yi taṣḥīḥ-i mutūn /

: To know a culture, is to know its written tradition. Before the coming of the printing press, books were transmitted in manuscript form. When texts started to get printed rather than copied, earlier works that until then had only existed in manuscript, came to be printed too. Until the early nineteenth century, a fair copy of a handwritten text would be all that was needed to turn an older work into a printed book. Today, all this has changed and most ancient texts are now published on the basis of a commonly accepted methodology. In the Islamic world, where we have thousands of works in manuscript that still await a proper edition, these modern methods are not always accessible to local scholars and uncritical editions still abound. This Persian guide to the publication of manuscripts is meant to change that situation. As such, it is an important statement on the advances in scholarship in Iran.
: 1 online resource. : 9789004402218
9789646781375

Published 2017
The Works of Ibn Wāḍiḥ Al-Yaqūbī (Volume 1) : An English Translation.

: The Works of Ibn Wāḍiḥ al-Yaʿqūbī , a three volume set, contains a fully annotated translation of the extant writings of Abū al-ʿAbbās al-Yaʿqūbī, a Muslim imperial official and polymath of the third/ninth century, along with an introduction to these works and a biographical sketch of their author. The most important of the works are the History ( Ta'rikh ) and his Geography ( Kitab al-buldan ). It also contains a new translation of al-Yaʿqūbī's political essay ( Mushakalat al-nas ) and a set of fragmentary texts drawn from other Arabic medieval works. Al-Yaʿqūbī's writings are among the earliest surviving Arabic-language works of the Islamic period, and thus offer an invaluable body of evidence on patterns of early Islamic history, social and economic organization, and cultural production. Contributors: Laila Asser, Paul Cobb, Lawrence I. Conrad, Elton Daniel, Fred Donner, Michael Fishbein, Matthew S. Gordon, Sidney H. Griffith, Wadad Kadi (al-Qāḍī), Lutz Richter-Bernberg, Chase F. Robinson, Everett K. Rowson The hardback edition of this title is also available as part of a 3-volume set (hardback, ISBN 978-90-04-35608-5), click here .
: Description based upon print version of record. : 1 online resource (267 pages) : 9789004364141 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2018
The trade in papers marked with non-Latin characters :documents and history.

: The nine contributions in The Trade in Papers Marked with non-Latin Characters initiated by Anne Regourd (edition) approach global history through the paper trade. They cover, in addition to a paper used in 14th C Persia, papers used in Africa (Ethiopia, Nigeria, Tunisia) and Asia (the Ottoman Levant, Mecca, Persia, Russia, and Yemen) during the 19th-20th C. Primarily based on paper examination and quantitative data, the book invites us to treat papers as a source, and provides tools to determine the production of manuscripts in space and time for the area of interest. This methodology offers new insights on the competition between suppliers to the various markets particularly in respect of the emergence of import-export trading companies. Le commerce des papiers à marques à caractères non-latins , dont Anne Regourd (éd.) est à l'initiative, a pour projet de traiter d'histoire globale par le commerce du papier. Les neuf contributions réunies ici font apparaître un premier exemple de ce papier, persan, dès le xive s. sous les Moẓaffarides et, principalement, des papiers utilisés en Afrique (Éthiopie, Nigéria, Tunisie) et en Asie (Levant ottoman, La Mecque, Perse, Russie et Yémen), aux xixe et xxe s. S'appuyant sur l'observation des papiers et des données quantitatives, le livre invite à prendre le support de l'écrit comme source de l'histoire du commerce et donne des instruments pour déterminer la production de manuscrits dans l'espace et le temps pour une aire définie. Cette méthode renouvelle notre connaissance de l'approvisionnement des marchés, avec, en particulier, l'apparition de compagnies d'import-export. Contributors are: Michaelle Biddle, Evyn Kropf, Anne Regourd, Francis Richard, Alice Shafi-Leblanc, Jan Just Witkam, Olga Yastrebova. Foreword by Anna-Grethe Rischel.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004360877 : 1877-9964 ; : Available to subscribing member institutions only.