Showing 1 - 20 results of 25 for search 'islamic ((((law manuscripts) OR (arab manuscripts))) or (latin manuscripts))', query time: 0.16s Refine Results
Published 2010
Arab painting : text and image in illustrated Arabic manuscripts /

: Arab painting, preserved mainly in manuscript illustrations of the 12th to 14th centuries, is here treated as an artistic corpus fully deserving of appreciation in its own terms, and not as a mere precursor to Persian painting. The book assembles papers by a distinguished list of scholars that illuminate the variety of material that survives in scientific as well as literary manuscripts. Because of the contexts in which the paintings appear, a major theoretical concern is, precisely, the relationship of painting to text. It rejects earlier scholarly habits of analysing paintings in isolation, and proposes the integration of text and image as a more satisfactory framework within which to elucidate the characteristics and functions of this impressive body of work.
Arab painting, preserved mainly in manuscript illustrations of the 12th to 14th centuries, is here treated as an artistic corpus fully deserving of appreciation in its own terms, and not as a mere precursor to Persian painting. The book assembles papers by a distinguished list of scholars that illuminate the variety of material that survives in scientific as well as literary manuscripts. Because of the contexts in which the paintings appear, a major theoretical concern is, precisely, the relationship of painting to text. It rejects earlier scholarly habits of analysing paintings in isolation, and proposes the integration of text and image as a more satisfactory framework within which to elucidate the characteristics and functions of this impressive body of work.
: Includes addenda and corrigenda. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004236615 : 0169-9423 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2021
From the Greeks to the Arabs and Beyond : Volume I: Graeco-Syriaca and Arabica /

: From the Greeks to the Arabs and Beyond written by Hans Daiber, is a six volume collection of Daiber's scattered writings, journal articles, essays and encyclopaedia entries on Greek-Syriac-Arabic translations, Islamic theology and Sufism, the history of science, Islam in Europe, manuscripts and the history of oriental studies. The collection contains published (since 1967) and unpublished works in English, German, Arabic, Persian and Turkish, including editions of Arabic and Syriac texts. The publication mirrors the intercultural character of Islamic thought and sheds new light on many aspects ranging from the Greek pre-Socratics to the Malaysian philosopher Naquib al-Attas. A main concern is the interpretation of texts in print or in manuscripts, culminating in two catalogues (Vol. V and VI), which contain descriptions of newly discovered, mainly Arabic, manuscripts in all fields. Vol. I: Graeco-Syriaca and Arabica . Vol. II: Islamic Philosophy . Vol. III: From God's Wisdom to Science : A. Islamic Theology and Sufism ; B. History of Science . Vol. IV: Islam, Europe and Beyond: A. Islam and Middle Ages ; B. Manuscripts - a Basis of Knowledge and Science ; C. History of the Discipline ; D. Obituaries ; E. Indexes . Vol. V: Unknown Arabic Manuscripts from Eight Centuries - Including one Hebrew and Two Ethiopian Manuscripts: Daiber Collection III . Vol. VI: Arabic, Syriac, Persian and Latin Manuscripts on Philosophy, Theology, Science and Literature. Films and Offprints: Daiber Collection IV .
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004441774
9789004441750

Published 2021
From the Greeks to the Arabs and Beyond : Volume 3: From God´s Wisdom to Science: A. Islamic Theology and Sufism, B. History of Science /

: From the Greeks to the Arabs and Beyond written by Hans Daiber, is a six volume collection of Daiber's scattered writings, journal articles, essays and encyclopaedia entries on Greek-Syriac-Arabic translations, Islamic theology and Sufism, the history of science, Islam in Europe, manuscripts and the history of oriental studies. The collection contains published (since 1967) and unpublished works in English, German, Arabic, Persian and Turkish, including editions of Arabic and Syriac texts. The publication mirrors the intercultural character of Islamic thought and sheds new light on many aspects ranging from the Greek pre-Socratics to the Malaysian philosopher Naquib al-Attas. A main concern is the interpretation of texts in print or in manuscripts, culminating in two catalogues (Vol. V and VI), which contain descriptions of newly discovered, mainly Arabic, manuscripts in all fields. Vol. I: Graeco-Syriaca and Arabica. Vol. II: Islamic Philosophy. Vol. III: From God's Wisdom to Science : A. Islamic Theology and Sufism ; B. History of Science. Vol. IV: Islam, Europe and Beyond: A. Islam and Middle Ages ; B. Manuscripts - a Basis of Knowledge and Science ; C. History of the Discipline ; D. Obituaries ; E. Indexes. Vol. V: Unknown Arabic Manuscripts from Eight Centuries - Including one Hebrew and Two Ethiopian Manuscripts: Daiber Collection III. Vol. VI: Arabic, Syriac, Persian and Latin Manuscripts on Philosophy, Theology, Science and Literature. Films and Offprints: Daiber Collection IV.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004441804
9789004441798

Published 2018
The trade in papers marked with non-Latin characters :documents and history.

: The nine contributions in The Trade in Papers Marked with non-Latin Characters initiated by Anne Regourd (edition) approach global history through the paper trade. They cover, in addition to a paper used in 14th C Persia, papers used in Africa (Ethiopia, Nigeria, Tunisia) and Asia (the Ottoman Levant, Mecca, Persia, Russia, and Yemen) during the 19th-20th C. Primarily based on paper examination and quantitative data, the book invites us to treat papers as a source, and provides tools to determine the production of manuscripts in space and time for the area of interest. This methodology offers new insights on the competition between suppliers to the various markets particularly in respect of the emergence of import-export trading companies. Le commerce des papiers à marques à caractères non-latins , dont Anne Regourd (éd.) est à l'initiative, a pour projet de traiter d'histoire globale par le commerce du papier. Les neuf contributions réunies ici font apparaître un premier exemple de ce papier, persan, dès le xive s. sous les Moẓaffarides et, principalement, des papiers utilisés en Afrique (Éthiopie, Nigéria, Tunisie) et en Asie (Levant ottoman, La Mecque, Perse, Russie et Yémen), aux xixe et xxe s. S'appuyant sur l'observation des papiers et des données quantitatives, le livre invite à prendre le support de l'écrit comme source de l'histoire du commerce et donne des instruments pour déterminer la production de manuscrits dans l'espace et le temps pour une aire définie. Cette méthode renouvelle notre connaissance de l'approvisionnement des marchés, avec, en particulier, l'apparition de compagnies d'import-export. Contributors are: Michaelle Biddle, Evyn Kropf, Anne Regourd, Francis Richard, Alice Shafi-Leblanc, Jan Just Witkam, Olga Yastrebova. Foreword by Anna-Grethe Rischel.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004360877 : 1877-9964 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 1820
Specimen catalogi codicum mss. orientalium bibliothecae Academiae Lugduno-Batavae /

: Includes bibliographical references and index. : 9789004600720

Published 2019
Aristotle De animalibus. Michael Scot's Arabic-Latin translation, volume 1a: Books I-III: History...

: "Aristotle's De Animalibus was an important source of zoological knowledge for the ancient Greeks and for medieval Arabs and Europeans. In the thirteenth century, the work was twice translated into Latin. One translation was produced directly from the Greek by William of Moerbeke. An earlier translation, made available as a critical edition in the present volume for the first time, was produced through an intermediary Arabic translation (Kitāb al-Ḥayawān) by Michael Scot (1175--c. 1232). Scot's translation was one of the main sources of knowledge on animals in Europe and widely used until well into the fifteenth century. As a faithful translation of a translation produced by a Syriac-speaking Christian, the text contributes to our knowledge of Middle Arabic. The De Animalibus is composed of three sections: History of Animals (ten books), Parts of Animals (four books) and Generation of Animals (five books). Parts of Animals and Generation of Animals were published by Brill as Volumes 5.2 and 5.3 of the book series ASL in 1998 (ASL 5.2) and 1992 (ASL 5.3). The present Volume 5.1.a contains the first section of Scot's translation of History of Animals: the general introduction and books 1--3, with Notes. Editions of the two concluding parts of History of Animals, ASL 5.1.b, books 4--6 and ASL 5.1.c, books 7--10, are in preparation. Complete Latin-Arabic and Arabic-Latin indices of History of Animals will be published in due course".
: 1 online resource. : Includes bibliographical references. : 9789004411333

Published 2021
From the Greeks to the Arabs and Beyond : Volume 2: Islamic Philosophy /

: From the Greeks to the Arabs and Beyond written by Hans Daiber, is a six volume collection of Daiber's scattered writings, journal articles, essays and encyclopaedia entries on Greek-Syriac-Arabic translations, Islamic theology and Sufism, the history of science, Islam in Europe, manuscripts and the history of oriental studies. The collection contains published (since 1967) and unpublished works in English, German, Arabic, Persian and Turkish, including editions of Arabic and Syriac texts. The publication mirrors the intercultural character of Islamic thought and sheds new light on many aspects ranging from the Greek pre-Socratics to the Malaysian philosopher Naquib al-Attas. A main concern is the interpretation of texts in print or in manuscripts, culminating in two catalogues (Vol. V and VI), which contain descriptions of newly discovered, mainly Arabic, manuscripts in all fields. Vol. I: Graeco-Syriaca and Arabica. Vol. II: Islamic Philosophy. Vol. III: From God's Wisdom to Science : A. Islamic Theology and Sufism ; B. History of Science. Vol. IV: Islam, Europe and Beyond: A. Islam and Middle Ages ; B. Manuscripts - a Basis of Knowledge and Science ; C. History of the Discipline ; D. Obituaries ; E. Indexes. Vol. V: Unknown Arabic Manuscripts from Eight Centuries - Including one Hebrew and Two Ethiopian Manuscripts: Daiber Collection III. Vol. VI: Arabic, Syriac, Persian and Latin Manuscripts on Philosophy, Theology, Science and Literature. Films and Offprints: Daiber Collection IV.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004441811
9789004441781

Published 2020
La Summa Alexandrinorum : Abrégé arabo-latin de l'Éthique à Nicomaque d'Aristote. Édition critique, traduction française et introduction /

: This volume contains the first critical edition of the Summa Alexandrinorum , that is the medieval Latin translation made in 1243 by Hermann the German of an Arabic abridgment of the Nicomachean Ethics known as the Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn . It is accompanied by a French translation. The volume also contains a full study of the manuscript tradition of the Latin text and sets out the principles used in the edition, which takes account, where necessary, of the Arabic version of the text, which has survived in the form of fragments. A study of the origin of the Summa Alexandrinorum and the relations between the Summa and the fragments and testimonies which are extant in other traditions and different languages completes the volume. Ce volume propose la toute première édition critique, accompagnée d'une traduction française, de la Summa Alexandrinorum , traduction latine médiévale exécutée en 1243 par Hermann l'Allemand d'un abrégé arabe de l' Éthique à Nicomaque connu sous le titre d' Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn . Il présente également une étude complète de la tradition manuscrite du texte latin, et les principes d'édition adoptés dans l'édition, qui prennent en compte, ponctuellement, la version arabe du texte qui a été conservée sous la forme de fragments. L'étude de l'origine de la Summa Alexandrinorum et des relations entre la Summa et les fragments et témoignages conservés dans d'autres langues et appartenant à autant de traditions parallèles et diverses vient compléter ce volume.
: 1 online resource. : 9789004436602
9789004435629

Published 2018
Maimonides' On coitus

: Moses Maimonides' On Coitus was composed at the request of an unknown high-ranking official who asked for a regimen that would be easy to adhere to, and that would increase his sexual potency, as he had a large number of slave girls. It is safe to assume that it was popular in Jewish and non-Jewish circles, as it survives in several manuscripts, both in Arabic and Judaeo-Arabic. The present edition by Gerrit Bos contains the original Arabic text, three medieval Hebrew translations, two Latin versions from the same translation (edited by Charles Burnett), and a Slavonic translation (edited by Will Ryan and Moshe Taube).
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004380080 : 2589-6946 ;

Published 2015
Books and written culture of the Islamic world studies presented to Claude Gilliot on the occasion...

: In celebration of the many contributions of Claude Gilliot to Islamic studies, an international group of twenty-one friends and colleagues join together to explore books and written culture in the Muslim world. Divided into three sections - authors, genres and traditions - the essays explore themes that have been of central interest and concern to Gilliot himself including the Qurʾān, tafsīr, ḥadīth, poetry, and mysticism. Gilliot's detailed and extensive work on many authors and texts, literary genres, and specific case-studies on many Muslim traditions renders this volume an apt tribute to him as well as offering Islamic studies' scholars valuable research insights on these subjects. The authors of these English, French and German essays are all renowned scholars from Europe and North America, each of whom have benefitted substantially from Gilliot's work and collegiality. With contributions by: Mohammad Ali Amir-Moezzi, Mehdi Azaiez, Anne-Sylvie Boisliveau, Abdallah Cheikh-Moussa, Jean-Louis Déclais, Denis Gril, Manfred Kropp, Pierre Larcher, Michael Lecker, Jane Dammen McAuliffe, Harald Motzki, Tilman Nagel, Angelika Neuwirth, Emilio Platti, Jan van Reeth, Andrew Rippin, Uri Rubin, Walid Saleh, Roberto Tottoli, Reinhard Weipert, Francesco Zappa
: 1 online resource (xxiii, 398 pages) : color map. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004283756 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2018
The Arabic Version of Aristotle's Historia Animalium, Book I-X of <i>Kitāb al-Hayawān</i>.

: Aristotle's Historia Animalium is one of the most famous and influential zoological works that was ever written. It was translated into Arabic in the 9th century CE together with Aristotle's other zoological works, On the Generation of Animals and On the Parts of Animals . As a result, the influence of Aristotelian zoology is widely traceable in classical Arabic literary culture and thought. The Arabic translation found its way into Europe through the 13th-century Latin translation by Michael Scotus, which was extensively used by medieval European scholars. A critical edition of the Arabic Historia Animalium has long been awaited, and Lourus Filius's edition, based on all extant Arabic MSS, as well as on Scotus's Latin translation, can rightly be seen as a scholarly landmark.
: 1 online resource. : 9789004315969

Published 2017
Senses of scripture, treasures of tradition : the Bible in Arabic among Jews, Christians and Muslims /

: Senses of Scripture, Treasures of Tradition offers recent findings on the reception, translation and use of the Bible in Arabic among Jews, Samaritans, Christians and Muslims from the early Islamic era to the present day. In this volume, edited by Miriam L. Hjälm, scholars from different fields have joined forces to illuminate various aspects of the Bible in Arabic: it depicts the characteristics of this abundant and diverse textual heritage, describes how the biblical message was made relevant for communities in the Near East and makes hitherto unpublished Arabic texts available. It also shows how various communities interacted in their choice of shared terminology and topics, and how Arabic Bible translations moved from one religious community to another. Contributors include: Amir Ashur, Mats Eskhult, Nathan Gibson, Dennis Halft, Miriam L. Hjälm, Cornelia Horn, Naḥem Ilan, Rana H. Issa, Geoffrey K. Martin, Roy Michael McCoy III, Juan Pedro Monferrer-Sala, Meirav Nadler-Akirav, Sivan Nir, Meira Polliack, Arik Sadan, Ilana Sasson, David Sklare, Peter Tarras, Alexander Treiger, Frank Weigelt, Vevian Zaki, Marzena Zawanowska.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004347403 : 2213-6401 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2009
Christian Muslim relations : a bibliographical history /

: Christian-Muslim Relations, a Bibliographical History 1 (CMR1) is the first part of a general history of relations between the faiths from the seventh century to the present. It covers the period from 600 to 1500, when encounters took place through the extended Mediterranean basin and are recorded in Syriac, Arabic, Greek, Latin and other languages. It comprises introductory essays on the treatment of Christians in the Qur'an, Qur'an commentaries, biographies of the Prophet, Hadith and Sunni law, and of Muslims in canon law, and the main body of more than two hundred detailed entries on all the works recorded, whether surviving or lost. These entries provide biographical details of the authors where known, descriptions and assessments of the works themselves, and complete accounts of manuscripts, editions, translations and studies. The result of collaboration between leading scholars, CMR1 is intended as a basic tool for research in Christian-Muslim relations.
: Includes indexes. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789047443681 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2020
Learning Arabic in Renaissance Europe (1505-1624) /

: "From the first Arabic grammar printed at Granada in 1505 to the Arabic editions of the Dutch scholar Thomas Erpenius (d.1624), some audacious scholars - supported by powerful patrons and inspired by several of the greatest minds of the Renaissance - introduced, for the first time, the study of Arabic language and letters to centres of learning across Europe. These pioneers formed collections of Arabic manuscripts, met Arabic-speaking visitors, studied and adapted the Islamic grammatical tradition, and printed editions of Arabic texts - most strikingly in the magnificent books published by the Medici Oriental Press at Rome in the 1590s. Robert Jones' findings in the libraries of Florence, Leiden, Paris and Vienna, and his contribution to the history of grammar, are of enduring importance".
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004418127

Published 2009
The commentary of al-Nayrizi on Books II-IV of Euclid's Elements of Geometry : with a translation of that portion of Book I missing from ms Leiden or. 399.1 but present in the newly discovered Qom manuscript...

: The Commentary of al-Nayrizi (circa 920) on Euclid's Elements of Geometry occupies an important place both in the history of mathematics and of philosophy, particularly Islamic philosophy. It is a compilation of original work by al-Nayrizi and of translations and commentaries made by others, such as Heron. It is the most influential Arabic mathematical manuscript in existence and a principle vehicle whereby mathematics was reborn in the Latin West. Furthermore, the Commentary on Euclid by the Platonic philosopher Simplicius, entirely reproduced by al-Nayrizi, and nowhere else extant, is essential to the study of the attempt to prove Euclid's Fifth Postulate from the preceding four. Al-Nayrizi was one of the two main sources from which Albertus Magnus (1193-1280), the Doctor Universalis, learned mathematics. This work presents an annotated English translation of Books II-IV and of a hitherto lost portion of Book I.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [209]-212) and index. : 9789047444411 : Available to subscribing member institutions only.

Published 1991
Galen's method of healing : proceedings of the 1982 Galen Symposium /

: This book includes papers presented in Kiel in 1982 on Galen's chief therapeutic manual, the Methodus medendi . The papers describe the composition of the book, its surgical content, its emphasis on logic, and its fortuna in medieval Islam and Renaissance Europe. No such study in depth of a major Galenic work has hitherto been attempted.
: English and German. : 1 online resource (viii, 205 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004377141 : 0925-1421 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2013
The letter before the spirit : the importance of text editions for the study of the reception of Aristotle /

: The Letter before the Spirit contains original articles based on the papers given at the Huygens ING (The Hague, 2009) on the importance of text editions for the study of the transmission of Aristotle's works in the Semitico-Latin translations and their commentary tradition in the medieval world. Authors underline this importance in general overviews and theoretical outlines and present their own work on various text editions, ranging from Syriac and Arabic to Hebrew and (Graeco) Latin, and from Aristotle, Avicenna and Averroes to Plotinus, Michael Scot, William of Moerbeke, Judah ha-Kohen, Barhebraeus and Albertus Magnus. Editors are further encouraged to cross boundaries between disciplines and study the translation tradition of Aristotle's works in its entirety.
: 1 online resource (xxi, 516 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004235083 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2022
Būluṣ ibn Rajāʾ : The Fatimid Egyptian Convert Who Shaped Christian Views of Islam /

: Būluṣ ibn Rajāʾ (ca. 955-ca. 1020) was a celebrated writer of Coptic Christianity from Fatimid Egypt. Born to an influential Muslim family in Cairo, Ibn Rajāʾ later converted to Christianity and composed The Truthful Exposer ( Kitāb al-Wāḍiḥ bi-l-Ḥaqq ) outlining his skepticism regarding Islam. His ideas circulated across the Middle East and the Mediterranean in the medieval period, shaping the Christian understanding of the Qurʾan's origins, Muḥammad's life, the practice of Islamic law, and Muslim political history. This book includes a study of Ibn Rajāʾ's life, along with an Arabic edition and English translation of The Truthful Exposer.
: In eleventh-century Egypt, the Christian convert Būluṣ ibn Rajāʾ composed The Truthful Exposercritiquing Islam. This publication includes a study of Ibn Rajāʾ's biography, his impact on Christian approaches to Islam, and an Arabic edition with English translation of his work. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004517400
9789004517394

Published 2020
Marwān ibn Janāḥ: on the nomenclature of medicinal drugs (Kitāb al-talkhīṣ) : edition, translation and commentary, with special reference to the Ibero-Romance terminology /

: In early eleventh century Zaragoza, the eminent Jewish scholar Abū l-Walīd Marwān ibn Janāḥ wrote a glossary containing almost 1100 entries, entitled Kitāb al-Talkhīṣ . This important text, considered lost until recently, contains Arabic and foreign-language names of simple drugs, weights, measures, and other medical terms. In the present volume, the Kitāb al-Talkhīṣ is edited and translated for the first time by Gerrit Bos and Fabian Käs. In detailed commentaries, the editors identify the substances mentioned in the Talkhīṣ . They also elaborate on the role of the text in the history of Arabic glossaries concerned with medical nomenclature. Special attention is paid to Ibn Janāḥ's Ibero-Romance phytonyms, analysed in depth by Mailyn Lübke and Guido Mensching.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004413344
9789004413337

Published 2013
Historical aspects of printing and publishing in languages of the Middle East : papers from the Third Symposium on the History of Printing and Publishing in the Languages and Count...

: Print culture, in both its material and cognitive aspects, has been a somewhat neglected field of Middle Eastern intellectual and social history. The essays in this volume aim to make significant contributions to remedying this neglect, by advancing our knowledge and understanding of how and why the development of printing both affected, and was affected by, historical, social and intellectual currents in the areas considered. These range geographically from Iran to Latin America, via Kurdistan, Turkey, Egypt, the Maghrib and Germany, temporally from the 10th to the 20th centuries CE, and linguistically through Arabic, Judæo-Arabic, Syriac, Ottoman Turkish, Kurdish and Persian.
: "This volume contains revised and edited versions of papers presented at the Third International Symposium on the History of Printing and Publishing in the Languages and Countries of the Middle East, held at the University of Leipzig, 24-27 September 2008, in conjunction with the 24th Congress of the Union Europeenne des Arabisants et Islamisants (UEAI) and in cooperation with the Oriental Institute, University of Leipzig"--Preface. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004255975