Showing 41 - 46 results of 46 for search '', query time: 0.03s Refine Results
Published 2013
Le Coran par lui-même : vocabulaire et argumentation du discours coranique autoréférentiel /

: Dans Le Coran par lui-même , Anne-Sylvie Boisliveau livre une analyse passionnante de la manière dont le Coran est l'architecte de sa propre image. Loin d'être un texte sans relief, celui-ci utilise un vocabulaire, des procédés rhétoriques et une argumentation soigneusement choisis pour orienter l'image qu'auditeurs ou lecteurs se feront de lui. Une analyse serrée du vocabulaire autoréférentiel montre que le Coran se décrit lui-même comme Ecriture « façon judéo-chrétienne » représentant un enjeu de communication. Mais surtout, par un triple discours - sur les actions divines, sur les Ecritures révélées antérieurement, telles la Bible, et sur la fonction prophétique -, le Coran se confère à lui-même le monopole de l'autorité issue de la révélation divine et pousse l'auditeur/lecteur à s'y soumettre. In Le Coran par lui-même , Anne-Sylvie Boisliveau provides a ground-breaking analysis of the way the Qurʾān is the architect of its own image. Far from being a flat text, the Qurʾān uses carefully chosen vocabulary, rhetorical tools and argumentation to direct the image that listeners or readers will then have in mind. A close analysis of its self-referential vocabulary shows that the Qurʾān describes itself as a Scripture "in a Judeo-Christian style" which communicative function is stressed. By a triple discourse (on divine actions, on previous Scriptures such as the Bible and on prophethood), the Qurʾān grants itself the monopoly of divine authority through revelation and pushes the listener/reader into a decisive submission. Winner of the I. R. Iran World Award for the Book of the Year 2014
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004259706

Published 2019
Raison et révélation en Islam : les voies de la connaissance dans le commentaire coranique de Faḫr al-Dīn al-Rāzī (m. 606/1210) /

: Dans cet ouvrage, Ahmed Oulddali étudie les idées psychologiques et épistémologiques qui sous-tendent l'exégèse spéculative de Faḫr al-Dīn al-Rāzī. Connu pour être l'un des rares théologiens musulmans à avoir proposé une interprétation philosophique du Coran, Rāzī se révèle ici un penseur novateur, profondément convaincu de la nécessité de prendre appui sur les sciences et les méthodes rationnelles pour appréhender la révélation. Son rejet formel du littéralisme et ses multiples emprunts à la philosophie d'Avicenne apparaissent comme la conséquence d'une conception de la connaissance dans laquelle la raison joue un rôle déterminant. Basée sur une documentation très riche, comprenant de nombreuses sources arabes, la présente étude offre une vue d'ensemble des enjeux philosophiques, théologiques et exégétiques auxquels répond la pensée de Rāzī. In Reason and Revelation in Islam , Ahmed Oulddali presents the psychological and epistemological ideas which underlie Faḫr al-Dīn al-Rāzī's speculative exegesis. Known as one of the few Muslim theologians to have proposed a philosophical interpretation of the Qurʾān, Rāzī appears here as an innovative thinker, deeply convinced of the need to rely on rational methods to understand revelation. His formal rejection of literalism and his multiple borrowings from Avicenna's philosophy are explained as a consequence of a conception of knowledge in which reason plays a decisive role. Richly infused with illustrative texts and original translations from Arab sources, Oulddali's book offers an overview of the philosophical, theological and exegetical issues to which the thinking of Rāzī responds.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004400498

Published 2020
The inimitable Qurʾān : some problems in English translations of the Qurʾān with reference to rhetorical features /

: In The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features, Khalid Yahya Blankinship examines certain Arabic rhetorical features of the Qurʾān as represented in seven English translations. The author addresses the intersection of two important topics in Qurʾānic studies: the critique of the available English translations and the role of rhetoric in the interpretation of the Qurʾān. He identifies a number of figures characteristic of Qurʾanic style which represent some of the chief stumbling blocks for readers who are used to English in attempting to understand, interpret, and appreciate the text. The book should be useful to all those interested in rhetorical and translation studies and theory as well as Islamic studies.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004417441

Published 2010
Verbal aspect in the Book of Revelatio n the function of Greek verb tenses in John's Apocalypse /

: The book of Revelation is well-known for its grammatical infelicities. More specifically, Revelation exhibits apparently \'odd\' use of Greek verb tenses. Most attemtps to describe this \'odd\' use of verb tenses start with the assumption that Greek verb tenses are primarily temporal in meaning. In order to explain Revelation's apparent violation of these temporal values, scholars have proposed some level of semitic influence from the Hebrew tense system as making sense of this \'odd\' use of tenses. However, recent research into verbal aspect, which calls into question this temporal orientation, and suggests that Greek verb tenses grammaticalize aspect and not time, has opened up new avenues for explaining the Greek verb tense usage in Revelation. This book applies verbal aspect theory to tense usage in Revelation and focuses on how the tenses, as communicating verbal aspect, function within sections of Revelation.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004188068 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2006
Cantos and Strophes in Biblical Hebrew Poetry : with Special Reference to the First Book of the Psalter /

: This volume deals with the poetic framework and material content of the book of Psalms. The rhetorical analyses of Psalms 1-41 are preceded by a broad survey of the history of strophic investigation into Hebrew poetry, starting from the beginning of the nineteenth century. Formal and thematic devices demonstrate that the psalms are composed of a consistent pattern of cantos (stanzas) and strophes. The formal devices include quantitative balance on the level of cantos in terms of the number of verselines, verbal repetitions and transition markers. A quantitative structural approach also helps to identify the focal message of the poems. An introduction to the design of biblical poetry, describing the fundamentals that determine the macrostructure of individual compositions, concludes this massive study.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789047417101
9789004148390

Published 2022
Translation and Style in the Old Greek Psalter : What Pleases Israel's God /

: While some describe the Greek Psalter as a "slavish" or "interlinear" translation with "dreadfully poor poetry," how would its original audience have described it? Positioning the translation within the developing corpus of Jewish-Greek literature, Jones analyzes the Psalter's style based on the textual models and literary strategies available to its translator. She demonstrates that the translator both respects the integrity of his source and displays a sensitivity to his translation's performative aspects. By adopting recognizable and acceptable Jewish-Greek literary conventions, the translator ultimately creates a text that can function independently and be read aloud or performed in the Jewish-Greek community.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004472303
9789004471252