Showing 1 - 8 results of 8, query time: 0.04s Refine Results
Published 2020
Racconto d'egitto : trascrizione e traduzione del manoscritto di ʻAbd al-Laṭīf al al-Baġdādī (con brevi note di commento) /

: This edition provides an Italian translation of Abd al-Laṭīf al-Baghdādī's fascinating account of Egypt in the 12th-13th centuries. The translation is accompanied by a full transcription of the original Arabic manuscript as well as essential and insightful commentary and analysis.
: Also issued in print: 2020. : 1 online resource (218 pages) : maps : Specialized. : Includes bibliographical references. : 9781789697834 (PDF ebook) :

Published 2022
ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī: The Indian Books : A new edition of the Arabic text and first-time English translation /

: ʿAlī ibn Sahl aṭ-Ṭabarī's Indian Books, completed in Samarra in 850 CE, offer a unique, interpretative summary of Ayurvedic medicine, as he understood it on the basis of now lost Arabic translations from Sanskrit.
ʿAlī ibn Sahl Rabban aṭ-Ṭabarī's Indian Books , completed in the year 850 CE as an appendix to his medico-philosophical chef-d'œuvre "Paradise of Wisdom", belong to the most remarkable texts in Arabic scientific literature. The Indian Books offer a unique, interpretative summary of the main tenets of Ayurvedic medicine, as understood by Arabic-speaking scholars on the basis of now lost translations from Sanskrit. The present book centres around a critical edition and annotated translation of this crucial text, framed by a detailed introduction and extensive glossaries of terms. Ṭabarī's learned exposé of Ayurveda also throws a more nuanced light on the allegedly uncontested supremacy of Greek humoralism in 9th-century Arabic medicine.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004523302
9789004523296

Published 2020
Ottoman-Southeast Asian Relations : sources from the Ottoman Archives /

: Ottoman-Southeast Asian Relations: Sources from the Ottoman Archives, is a product of meticulous study of İsmail Hakkı Kadı, A.C.S. Peacock and other contributors on historical documents from the Ottoman archives. The work contains documents in Ottoman-Turkish, Malay, Arabic, French, English, Tausung, Burmese and Thai languages, each introduced by an expert in the language and history of the related country. The work contains documents hitherto unknown to historians as well as others that have been unearthed before but remained confined to the use of limited scholars who had access to the Ottoman archives. The resources published in this study show that the Ottoman Empire was an active actor within the context of Southeast Asian experience with Western colonialism. The fact that the extensive literature on this experience made limited use of Ottoman source materials indicates the crucial importance of this publication for future innovative research in the field. Contributors are: Giancarlo Casale, Annabel Teh Gallop, Rıfat Günalan, Patricia Herbert, Jana Igunma, Midori Kawashima, Abraham Sakili and Michael Talbot
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004409996

Published 2019
Tadhkira-yi Muqīm-i khānī : Sayr-i tārīkhī, farhangī u ijtimāʿi-yi Mā warāʾ al-nahr dar ʿahd-i Shībāniyān u Ashtarkhāniyān /

: Throughout history, the lands of Central Asia have seen empires come and go. A case in point is Transoxania, a region roughly situated between the Oxus and Jaxartes rivers. After the death of Genghis Khan in 1227, Transoxania became part of the Chagatai khanate, following which it was first ruled by the Timurids and then by the Shibanids and the Janids (Ashtarkhanids) as the khanate of Bukhara. At the beginning of the 18th century, Janid power over the khanate of Bukhara had declined to the point that a local leader called Muḥammad Muqīm Bahādur Khān (d. 1119/1707) declared himself independent in Balkh in 1114/1702. His reign was short-lived and he was summarily executed in 1119/1707. The present volume describes the history of the Shibanids, the Janids and the coming-to-power of Muqīm Bahādur Khān until the year 1116/1704. Its author, Bahādur's secretary Muḥammad Munshī, intended to write a sequel, which has, however, never been found.
: 1 online resource. : 9789004402294
9789646781498

Published 2019
Jawāhir al-akhbār : Bakhsh-i tārīkh-i Īrān az Qarāqūyūnlū tā sāl-i 984 hijri-yi qamarī /

: In medieval Persia, the munshī or court secretary belonged to a highly professional, privileged class, enjoying a comfortable income and attractive living conditions. The better one's style of writing, elegant yet concise, and the more types of document one could draft, in each case using the appropriate format and terminology, combined with the right kind of political intelligence, the higher one would rise in munshī hierarchy. Despite his high social standing, a munshī could find himself without a job overnight if he fell victim to court intrigue or if there was a change in power. The author of the universal history contained in the present volume, Būdāq Munshī Qazwīnī (d. late 10th/16th cent.), who in his lifetime worked as a scribe, secretary, local administrator, assessor, controller, and vizier, lost his job several times precisely for these reasons. Written from personal experience, the history's part on the Safavids is of special interest.
: Series taken from jacket. : 1 online resource. : 9789004402133
9789646781351

Published 2019
Ẓafarnāma-yi Khusrawī : Sharḥ-i ḥukmrawāyi-yi Sayyid Amīr Naṣrallāh Bahādur Sulṭān b. Ḥaydar /

: Ẓafar-nāma is the title of a number of Persian works, in poetry or prose, mostly in glorification of some ruler or dynasty. As examples one could cite the Ẓafarnāmā-yi Tīmūrī (9th/15th cent.), the Ẓafarnāma-yi Shāh Jahān (11th/17th cent.), or the Ẓafarnāma-yi Kābūl (13th/19th cent.). The anonymous Ẓafarnāma-yi Khusrawī published here clearly stands in that tradition. Composed in 1279/1862-63, it was written with the purpose of recording the major events and achievements in the reign of the Manghit ruler of Bukhara, Amīr Sayyid Naṣrallāh b. Ḥaydar (reg. 1257-77/1841-60), preceded by an account of the happenings that led to his coming to power. The Manghits of the Khanate of Bukhara were a Turco-Mongolian dynasty that ruled over Transoxania between 1756 and 1920. The present work gives a detailed, insider account of many of the events that shaped the history of the region halfway the nineteenth century. As such, it is an invaluable and much-needed source of information.
: 1 online resource. : 9789004402201
9789649073347

Published 2004
Commerce, Culture, and Community in a Red Sea Port in the Thirteenth Century : The Arabic Documents from Quseir /

: This book is the first comprehensive study of the Arabic documents uncovered in Quseir, Upper Egypt, during the 1980s. The hundreds of paper fragments shed light on activities and operations of a family shipping business on the Red Sea shore in the thirteenth century. Part One is an introductory essay on historical and cultural context of these documents. The three chapters deal with, respectively, the "Sheikh's house," where the documents were found, the Red Sea commerce as reflected in the trade activities around the house, and aspects of popular culture as revealed through the texts. Part Two comprises a critical edition of eighty-four Arabic texts, the majority of which have never been published before, with translation and commentary.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789047404972
9789004137479

Published 2019
Al-Maqrīzī's al-Ḫabar 'an al-bašar.

: In The Arab Thieves , Peter Webb critically explores the classic tales of pre-Islamic Arabian outlaws in Arabic Literature. A group of Arabian camel-rustlers became celebrated figures in Muslim memories of pre-Islam, and much poetry ascribed to them and stories about their escapades grew into an outlaw tradition cited across Arabic literature. The ninth/fifteenth-century Egyptian historian al-Maqrīzī arranged biographies of ten outlaws into a chapter on 'Arab Thieves' in his wide-ranging history of the world before Muhammad. This volume presents the first critical edition of al-Maqrīzī's text with a fully annotated English translation, alongside a detailed study that interrogates the outlaw lore to uncover the ways in which Arabic writers constructed outlaw identities and how al-Maqrīzī used the tales to communicate his vision of pre-Islam. Via an exhaustive survey of early Arabic sources about the outlaws and comparative readings with outlaw traditions in other world literatures, The Arab Thieves reveals how Arabic literature crafted lurid narratives about criminality and employed them to tell ancient Arab history.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004386952 : 2211-6737 ;