Showing 1 - 5 results of 5, query time: 0.04s Refine Results
Published 2016
Al-Radd al-jamil : a fitting refutation of the divinity of Jesus /

: al-Radd al-jamīl attributed to al-Ghazālī (d. 1111) is the most extensive and detailed refutation of the divinity of Jesus by a Muslim author in the classical period of Islam. Since the discovery of the manuscript in the 1930's scholars have debated whether the great Muslim theologian al-Ghazālī was really the author. This is a new critical edition of the Arabic text and the first complete English translation. The introduction situates this work in the history of Muslim anti-Christian polemical writing. Mark Beaumont and Maha El Kaisy-Friemuth argue that this refutation comes from an admirer of al-Ghazālī who sought to advance some of his key ideas for an Egyptian audience.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004322806 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2013
Muslim exegesis of the Bible in medieval Cairo : Najm al-Din al-Tufi's (d. 716/1316) commentary on the Christian scriptures /

: Najm al-Dīn al-Ṭūfī's (d. 716/1316) extraordinary commentary on the Christian scriptures has not received the scholarly attention it deserves. Illustrating the way in which the Bible was read, interpreted and used as a proof-text in the construction of early 14th century Muslim views of Christianity, his al-Ta'līq 'alā al-Anājīl al-arba'a wa-al-ta'līq 'alā al-Tawrāh wa-'alā ghayrihā min kutub al-anbiyā' (Critical Commentary on the Four Gospels, the Torah and other Books of the Prophets) is an invaluable treasure for the study of Muslim-Christian dialogue and its history. In Muslim Exegesis of the Bible in Medieval Cairo, Lejla Demiri makes this important and unusual work available for the first time in a scholarly edition and English translation, with a full introduction that places Ṭūfī in his intellectual context.
: 1 online resource (xiv, 566 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references and index. : 9789004243200 : 1570-7350 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2004
Frühe Šaiḫī- und Bābī-Theologie : Die Darlegung der Beweise für Muḥammads besonderes Prophetentum (Ar-Risāla fī Iṯbāt an-Nubūwa al-Ḫāṣṣa) /

: This book is an introduction to the literature and thought of the founders of the Shaykhiyya and the Bābiyyah, two important religious movements in nineteenth-century Iran. The first part is an overview of the thought of Aḥmad al-Aḥsāʾī and Kāẓim ar-Rashtī, the progenitors of the Shaykhiyya, with a focus on their religious and philosophical teachings. The second part is an analysis of the early writings of ʿAlī-Muḥammad Shīrāzī (the Bāb), the initiator of the Bābiyyah. It contains a survey of major concepts found in his works and addresses issues that have generated debate in the past, particularly the exact nature of his religious claim and its reception by his contemporaries. Finally, the book contains an edition of the Bāb's Treatise on Specific Prophethood. This is the first scholarly edition of a work by the Bāb to be published in the original language.
: Originally presented as A. Eschraghi's thesis (doctoral)--Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main, 2003. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789047406112
9789004140349

Published 2019
Tarjuma-yi Anājīl-i arbaʿa /

: Mīr Muḥammad Bāqir Khātūnābādī (d. 1127/1715) was a Shīʿī scholar who entertained close relations with the Safavi ruler Shāh Sulṭān Ḥusayn (d. 1139/1726-27) in Isfahan. In the late 17th century, Isfahan was the center of international commerce and diplomacy in Persia. Besides serving the commercial interests of their homeland, some of the foreign representations also had missionaries in their ranks, with the obvious purpose of propagating Christianity among the local population. To this end, they also distributed Arabic copies of the Gospels. In those days, Isfahan was the scene of Christian-Muslim dialogue and polemics. The Persian translation of the Gospels published in this volume was made by Khātūnābādī on the order of Shāh Sulṭān Ḥusayn. It was meant to provide Muslim scholars with the necessary background for their debates. It is a critical, documented, almost scholarly translation, with all the weak points of the Gospels recorded in its margins.
: 1 online resource. : 9789004401754
9789648700077

Published 2020
Ottoman-Southeast Asian Relations : sources from the Ottoman Archives /

: Ottoman-Southeast Asian Relations: Sources from the Ottoman Archives, is a product of meticulous study of İsmail Hakkı Kadı, A.C.S. Peacock and other contributors on historical documents from the Ottoman archives. The work contains documents in Ottoman-Turkish, Malay, Arabic, French, English, Tausung, Burmese and Thai languages, each introduced by an expert in the language and history of the related country. The work contains documents hitherto unknown to historians as well as others that have been unearthed before but remained confined to the use of limited scholars who had access to the Ottoman archives. The resources published in this study show that the Ottoman Empire was an active actor within the context of Southeast Asian experience with Western colonialism. The fact that the extensive literature on this experience made limited use of Ottoman source materials indicates the crucial importance of this publication for future innovative research in the field. Contributors are: Giancarlo Casale, Annabel Teh Gallop, Rıfat Günalan, Patricia Herbert, Jana Igunma, Midori Kawashima, Abraham Sakili and Michael Talbot
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004409996