Mothers and daughters in Arab women's literature the family frontier /
:
This study explores the mother-daughter relationship as the most fundamental and most intimate female relationship and as the cornerstone of Arab family life. Drawing on autobiographical and semifictional works by women writers from across the Arab world, the study offers a first-hand account of how Arab women view and experience this primary bond. The author uses both early and contemporary writings of Arab women to illuminate the traditional and evolving nature of mother-daughter relationships in Arab families and how these family dynamics reflect and influence modern Arab life. The compelling narratives demystify the institutions of family and motherhood and show the potential of mothers and daughters to transform the patriarchal family and thus the fabric of Arab society. A groundbreaking work that fills a void in cross-cultural studies, it is of interest to scholars and students of Middle Eastern studies, women's studies, and family studies.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004191099 :
Available to subscribing member institutions only.
Sharḥ-i akhbār u abyāt u amthāl-i ʿArabi-yi Kalīla wa Dimna : Dū sharḥ az Faḍlallāh ʿUthmān b. Muḥammad al-Isfizārī wa muʾallifī nā shinākhta /
:
Throughout history, Indian culture has had the interest of the Persians. At the time of the Sasanids (3rd-7th cent. CE) for instance, Sanskrit works on astronomy were translated into Pehlavi. Centuries later, in the early ʿAbbāsid period, a number of astronomers with a Persian background used information from these very same sources in writing their own books in Arabic. Besides scientific works, spiritual and ethical texts were also translated. An example is the famous collection of animal fables called Kalila and Dimna , which go back to the lost Sanskrit Pañcatantra . An equally lost Middle Persian translation of this work was rendered into Arabic several times, but the translation by Ibn al-Muqaffaʿ (d. ca. 139/757) proved most influential and formed the basis of the famous Persian translation by Naṣrallāh Munshī (6th/12th cent.). On this latter translation, two Persian commentaries from the 7th/13th century survive. A critical edition of both is offered in this volume.
:
1 online resource. :
9789004402751
9789646781559
Portrait of an Eighth-Century Gentleman : Khālid ibn Ṣafwān in History and Literature /
:
Portrait of an Eighth-Century Gentleman. Khālid ibn Ṣafwān in History and Literature by Jaakko Hämeen-Anttila is an in-depth study of the eighth-century Umayyad and early Abbasid orator and courtier Khālid ibn Ṣafwān and the development of his character in adab literature. The book collects and translates all his sayings and stories about him culled from a wide range of Arabic and Persian texts. In the book, Hämeen-Anttila studies the mechanisms of change in early narratives, showing how Arabic anecdotes developed and were modified by a series of authors during both their oral and literary transmission, changing a historical person into a literary character. Detailed chapters discuss Khālid in his various roles and analyse the literary techniques of the stories.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004433977
9789004433960
