Search alternatives:
old testament » new testament (Expand Search)
versions » version (Expand Search)
Showing 1 - 4 results of 4 for search '"Bible. Old Testament. Greek Versions Septuagint"', query time: 0.08s Refine Results
Published 2020
Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch : the origin of the Septuagint /

: "For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher.
: Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004421127

Published 2020
Septuagint, targum and beyond : comparing Aramaic and Greek versions from Jewish antiquity /

: In Septuagint, Targum and Beyond leading experts in the fields of biblical textual criticism and reception history explore the relationship between the two major Jewish translation traditions of the Hebrew Bible. In comparing these Greek and Aramaic versions from Jewish antiquity the essays collected here not only tackle the questions of mutual influence and common exegetical traditions, but also move beyond questions of direct dependence, applying insights from modern translation studies and comparing corpora beyond the Old Greek and Targum, including, for instance, Greek and Aramaic translations found at Qumran, the Samareitikon, and later Greek versions.
: Includes index. : 1 online resource. : 9789004416727

Published 2017
Style and context of old Greek Job /

: In Style and Context of Old Greek Job , Marieke Dhont offers a new understanding of the linguistic and stylistic diversity in the Septuagint corpus. To this end, the author innovatively uses Polysystem Theory, which has been developed in the field of modern literary studies. After discussing the appropriateness of a systemic approach to understanding Jewish-Greek literature, the author reflects on the Jewishness of Greek-language texts. Dhont then presents a thorough literary analysis of the Old Greek version of the book of Job. On this basis, she explains the dynamics that produced the translation of Old Greek Job and its position within the development of a Jewish-Greek literary tradition.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004358492 : 1384-2161 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2017
Traductor scriptor : the old Greek translation of Exodus 1-14 as scribal activity /

: In Traductor Scriptor , John Screnock situates the Old Greek translation of the Hebrew Bible within the broader scribal culture of the ancient world. Building on current methods in Septuagint studies and textual criticism, Screnock engages the evidence from Qumran, the Samaritan Pentateuch, and the Old Greek to argue that the phenomena of translation and transmission are fundamentally similar. Traductor Scriptor presents a unique approach to the use of the Old Greek for textual criticism of the Hebrew Bible, based on new theoretical considerations and an in-depth analysis of text-critical data in the Old Greek translation and Hebrew manuscripts of Exodus 1-14.
: "This book is a revision of my doctoral dissertation, written at the University of Toronto"--Acknowledgments. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004336568 : Available to subscribing member institutions only.