Search alternatives:
imprints » imprint (Expand Search)
Showing 1 - 20 results of 29 for search '"Imprints"', query time: 0.03s Refine Results
al-Nashrah al-Miṣrīyah lil-maṭbūʻāt,1968.

: Nashrah bi-al-muṣannafāt allatī ṣadarat fī al-Jumhūrīyah al-ʻarabīyah al-muttaḥidah wa-ūdiʻat fī Dār al-Kutub khilāla ʻām 1964.
al-Mujallad 1- al-Maṭbūʻāt al-ʻArabīyah. : 502 pages ; 28 cm

Filasṭīn bayna ʻāmaỵ 1948-1972 : qāʼimat bibliyūghrāfīyah bi-al-kutub al-ʻArabīyah wa-al-muʻarrabah al-ṣādirah fī Miṣr /

: Includes index. : 10, 52 leaves ; 28 cm.

Dalīl al-maṭbūʻāt al-Miṣrīyah, 1940-1956 /

: 20, 419 pages ; 29 cm : Includes bibliographical references and indexes.

Published 2019
Kitāb shināsi-yi āthār-i Fārsi-yi chāp shuda dar shibh-i qāra (Hind, Pākistān, Banglādish), 1160-1387/1195-1428/1781-2007. Volume 3 /

: Gutenberg's invention of the printing press in the fifteenth century marked the beginning of a new era in the transmission of knowledge, the spread of ideologies, and the administration of peoples. Even if the Mughal emperor Jahāngīr (d. 1627), when presented with a printed copy of the Gospels, expressed his interest in exploring the possibilities for the printing of texts in nastaʿlīq in movable type, it would take another two hunderd years before the people of the Indian subcontinent started printing themselves. In the 1820's, when Indians began using western printing techniques to reproduce texts in local languages, they preferred lithographs over movable type. The former required less technology, were typographically superior, and also closer to the traditional reading experience. Movable type came only later. The printing of Persian texts had its heyday between the 1820's and 1850's. The present inventory shows the immense richness of two centuries of Persian printing on the Indian subcontinent. 4 vols; volume 3.
: 1 online resource. : 9789004406070
9786002030436

Published 2019
Kitāb shināsi-yi āthār-i Fārsi-yi chāp shuda dar shibh-i qāra (Hind, Pākistān, Banglādish), 1160-1387/1195-1428/1781-2007. Volume 4 /

: Gutenberg's invention of the printing press in the fifteenth century marked the beginning of a new era in the transmission of knowledge, the spread of ideologies, and the administration of peoples. Even if the Mughal emperor Jahāngīr (d. 1627), when presented with a printed copy of the Gospels, expressed his interest in exploring the possibilities for the printing of texts in nastaʿlīq in movable type, it would take another two hunderd years before the people of the Indian subcontinent started printing themselves. In the 1820's, when Indians began using western printing techniques to reproduce texts in local languages, they preferred lithographs over movable type. The former required less technology, were typographically superior, and also closer to the traditional reading experience. Movable type came only later. The printing of Persian texts had its heyday between the 1820's and 1850's. The present inventory shows the immense richness of two centuries of Persian printing on the Indian subcontinent. 4 vols; volume 4.
: 1 online resource. : 9789004406087
9786002030443

Published 2019
Kitāb shināsi-yi āthār-i Fārsi-yi chāp shuda dar shibh-i qāra (Hind, Pākistān, Banglādish), 1160-1387/1195-1428/1781-2007. Volume 2 /

: Gutenberg's invention of the printing press in the fifteenth century marked the beginning of a new era in the transmission of knowledge, the spread of ideologies, and the administration of peoples. Even if the Mughal emperor Jahāngīr (d. 1627), when presented with a printed copy of the Gospels, expressed his interest in exploring the possibilities for the printing of texts in nastaʿlīq in movable type, it would take another two hunderd years before the people of the Indian subcontinent started printing themselves. In the 1820's, when Indians began using western printing techniques to reproduce texts in local languages, they preferred lithographs over movable type. The former required less technology, were typographically superior, and also closer to the traditional reading experience. Movable type came only later. The printing of Persian texts had its heyday between the 1820's and 1850's. The present inventory shows the immense richness of two centuries of Persian printing on the Indian subcontinent. 4 vols; volume 2.
: 1 online resource. : 9789004406063
9786002030429

Published 2019
Kitāb shināsi-yi āthār-i Fārsi-yi chāp shuda dar shibh-i qāra (Hind, Pākistān, Banglādish), 1160-1387/1195-1428/1781-2007. Volume 1 /

: Gutenberg's invention of the printing press in the fifteenth century marked the beginning of a new era in the transmission of knowledge, the spread of ideologies, and the administration of peoples. Even if the Mughal emperor Jahāngīr (d. 1627), when presented with a printed copy of the Gospels, expressed his interest in exploring the possibilities for the printing of texts in nastaʿlīq in movable type, it would take another two hunderd years before the people of the Indian subcontinent started printing themselves. In the 1820's, when Indians began using western printing techniques to reproduce texts in local languages, they preferred lithographs over movable type. The former required less technology, were typographically superior, and also closer to the traditional reading experience. Movable type came only later. The printing of Persian texts had its heyday between the 1820's and 1850's. The present inventory shows the immense richness of two centuries of Persian printing on the Indian subcontinent. 4 vols; volume 1.
: 1 online resource. : 9789004406032
9786002030412

al-Khiṭṭah al-ʻArabīyah lil-taṣnīf : al-usus wa-al-iṭār al-ʻĀmm /

: 3, 116 pages ; 28 cm.

France-Arabie : bibliographie sélective des ouvrages français disponibles sur le monde arabe /

: 447 pages ; 25 cm. : 9782914935180

Published 2013
Further studies in the making of the early Hebrew book /

: Further Studies in the Making of the Early Hebrew Book contains essays on aspects of the early Hebrew book most often treated in a cursory manner if addressed at all. The largest section of the volume is concerned with the makers and places of Hebrew books, mainly addressing book-makers poorly remembered or controversial and print-shops that issued a small number of books in a brief period of time. The section on varia addresses aspects of the book trade such as small books, incomplete books published as a prospectus, competing simultaneous editions, and errors and variations in books. Two smaller sections deal with book arts such as incunabula frames and pressmarks; variations between medieval and current Sephardic Haggadot.
: 1 online resource (ix, 491 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004245242 : 1571-5000 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2012
The Turks in Egypt and their cultural legacy : an analytical study of the Turkish printed patrimony in Egypt from the time of Muhammad 'Ali with annotated bibliographies /

: "First published in 2006 in Turkish as Mısır'da Türkler ve kültürel mirasları ... and in Arabic as al-Atrāk fī Miṣr wa-turāthuhum al-thaqāfī ... this English edition translated from the Arabic"--T.p. verso. : xxv, 462 pages : illustrations ; 24 cm + 1 CD-ROM (4 3/4 in.) : Includes bibliographical references (pages 401-418) and index. : 9789774163975

Published 1924
Fihris al-kutub al-ʻArabīyah al-mawjūdah bi-al-Dār.

: volumes <1-8> ; 24 cm.

Catalogue of thirty-three highly important Hebrew and Samaritan manuscripts from the collection formed by the Late David Solomon Sassoon.

: Også med tysk titel: Katalog für bedeutende hebraische und samaritanische Handschriften.
Også med omslagstitel: A further thirty-three highly important Hebrew and Samaritan manuscripts : xvii, 155 pages : illustrations, facsimiles ; 25 cm.

Published 1976
al-Bībliyūghrāfiyā al-Filasṭīnīyah al-Urdunnīyah, 1971-1975 /

: Added title pages : Palestine-Jordan bibliography, 1971-1975. : 265 pages ; 25 cm.

Published 2004
al-Kutub al-Arabiyah al-matbuah fi Urubba.

: 321 pages : color illustrations ; 29 cm.

Published 1982
Fihris al-maṭbūʻāt al-Turkīyah al-ʻUthmānīyah allatī iqtanathā Dār al-Kutub al-Qawmīyah mundhu inshāʼihā ʻām 1870 ḥattá nihāyat ʻām 1969 m /

: v. ; 28 cm. : Includes bibliographical references (v. 1, p. 7-8 (1st group).

Published 2016
Printing Arab modernity : book culture and the American Press in nineteenth-century Beirut /

: During the nineteenth century, the American Mission Press in Beirut printed religious and secular publications written by foreign missionaries and Syrian scholars such as Nāṣīf al-Yāzijī and Buṭrus al-Bustānī, of later nahḍa fame. In a region where presses were still not prevalent, letterpress-printed and lithographed works circulated within a larger network that was dominated by manuscript production. In this book, Hala Auji analyzes the American Press publications as important visual and material objects that provide unique insights into an era of changing societal concerns and shifting intellectual attitudes of Syria's Muslim and Christian populations. Contending that printed books are worthy of close visual scrutiny, this study highlights an important place for print culture during a time of an emerging Arab modernity.
: 1 online resource (xiv, 155 pages) : facsimiles (some color), 1 color map. : Includes bibliographical references (p. 139-149) and index. : 9789004314351 : 2213-3844 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2023
Strange Tales from Edo : Rewriting Chinese Fiction in Early Modern Japan /

: In Strange Tales from Edo , William Fleming paints a sweeping picture of Japan's engagement with Chinese fiction in the early modern period (1600-1868). Large-scale analyses of the full historical and bibliographical record-the first of their kind-document in detail the wholesale importation of Chinese fiction, the market for imported books and domestic reprint editions, and the critical role of manuscript practices-the ascendance of print culture notwithstanding-in the circulation of Chinese texts among Japanese readers and writers. Bringing this big picture to life, Fleming also traces the journey of a text rarely mentioned in studies of early modern Japanese literature: Pu Songling's Liaozhai zhiyi (Strange Tales from Liaozhai Studio). An immediate favorite of readers on the continent, Liaozhai was long thought to have been virtually unknown in Japan until the modern period. Copies were imported in vanishingly small numbers, and the collection was never reprinted domestically. Yet beneath this surface of apparent neglect lies a rich hidden history of engagement and rewriting-hand-copying, annotation, criticism, translation, and adaptation-that opens up new perspectives on both the Chinese strange tale and its Japanese counterparts. See Less
: Includes bibliographical references and index. : 9780674293809
9781684176878

al-Kutub al-ʻArabīyah allatī nushirat fī Miṣr bayna ʻāmay 1900-1925 /

: Includes indexes. : 12, 569 pages ; 28 cm : 9774240030

Published 1949
Bibliographie des ouvrages arabes imprimes en Egypte en 1942, 1943 et 1944 /

: Added title page, table of contents, preface and index also in Arabic.
At head of title: Bibliographie arabe.
Includes index. : xv, 613, 47, [8] pages ; 20 cm