Search alternatives:
christian literature » egyptian literature (Expand Search)
Showing 1 - 20 results of 77 for search '((((persian literature) OR (christian literature))) or (greek literature)) translation.', query time: 0.29s Refine Results
Published 2020
Patristic literature in Arabic translations /

: "Patristic Literature in Arabic Translations offers a panoramic survey of the Arabic translations of the Church Fathers, focusing on those produced in the Palestinian monasteries and at Sinai in the 8th-10th centuries and in Antioch during Byzantine rule (969-1084). These Arabic translations frequently preserve material lost in the original languages (mainly Greek and Syriac). They offer crucial information about the diffusion and influence of patristic heritage among Middle Eastern Christians from the 8th century to the present. A systematic examination of Arabic patristic translations paves the way to an assessment of their impact on Muslim and Jewish theological thought".
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004415041

Published 1961
A Greek grammar of the New Testament and other early Christian literature /

: University of Chicago Library's copies 3 and 5 have original dust jacket. : xxxvii, 325 pages ; 27 cm. : Includes Indexes. : wafaa.lib

Published 1968
Early Christian writings : the Apostolic Fathers /

: 237 p. : map ; 19 cm. : Bibliographical footnotes.

Published 1972
Studies in New Testament and early Christian literature : essays in honor of Allen P. Wikgren /

: 1 online resource (viii, 274 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references and index. : 9789004266155 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2003
The Virgin and her Lover : Fragments of an Ancient Greek Novel and a Persian Epic Poem /

: Starting from the authors' discovery that the Persian epic poem Vāmiq and ʿAdhrā by ʿUnṣurī (11th century AD) derives from the ancient Greek novel of Mētiokhos and Parthenopē, the book contains critical editions of the Greek and Persian fragments and testimonia, with English translation and comments. The exciting story of the modern recovery of the two texts is told, and the transformations of the productive theme of The ardent lover and the virgin are traced from Greek novel to Persian poem, and through later Persian and Turkish literature. Of particular importance is the authors' attempt to reconstruct the common plot and individual variations, adding a new work to the limited corpus of ancient novels and shedding new light on the genre of Persian epic poetry.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789047402589
9789004132603

Published 2022
Why Translate Science? : Documents from Antiquity to the 16th Century in the Historical West (Bactria to the Atlantic) /

: From antiquity to the 16th century, translation united culturally the peoples in the historical West (from Bactria to the shores of the Atlantic) and fueled the production and circulation of knowledge. The Hellenic scientific and philosophical curriculum was translated from and into, to mention the most prevalent languages, Greek, Syriac, Middle Persian, Arabic, Hebrew, and Latin. To fill a lack in existing scholarship, this volume collects the documents that present the insider evidence provided in contemporary accounts of the motivations and purposes of translation given in the personal statements by the agents in this process, the translators, scholars, and historians of each society. Presented in the original languages with an English translation and introductory essays, these documents offer material for the study of the historical contextualization of the translations, the social history of science and philosophy in their interplay with traditional beliefs, and the cultural policies and ideological underpinnings of these societies. Contributors Michael Angold, Pieter Beullens, Charles Burnett, David Cohen, Gad Freudenthal, Dag Nikolaus Hasse, Anthony Kaldellis, Daniel King, Felix Mundt, Ignacio Sánchez, Isabel Toral, Uwe Vagelpohl, and Mohsen Zakeri.
: A collection of documents from antiquity to the 16th century in the historical West (Bactria to the Atlantic), in the original languages with an English translation and introductory essays, about the motivations and purposes of translation from and into Greek, Syriac, Middle Persian, Arabic, Hebrew, and Latin, as given in the personal statements by the translators, scholars, and historians of each society. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004472648
9789004472631

Le commentaire d'Origene sur Rom. III 5-v.7 d'apres les extraits du Papyrus No88748 du Musee cu Caire et les fragments de la Philocalie et du Vaticanus gr. 762 : Essai de reconstit...

: x, 280 pages : facsimiless ; 28 cm.

Published 2013
Babel's Tower translated : Genesis 11 and ancient Jewish interpretation /

: In Babel's Tower Translated , Phillip Sherman explores the narrative of Genesis 11 and its reception and interpretation in several Second Temple and Early Rabbinic texts (e.g., Jubilees, Philo, Genesis Rabbah). The account of the Tower of Babel (Genesis 11:1-9) is famously ambiguous. The meaning of the narrative and the actions of both the human characters and the Israelite deity defy any easy explanation. This work explores how changing historical and hermeneutical realities altered and shifted the meaning of the text in Jewish antiquity.
: 1 online resource (xii, 393 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004248618 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
Tradition, transmission, and transformation from Second Temple literature through Judaism...

: Many types of tradition and interpretation found in later Jewish and Christian writings trace their origins to the Second Temple period, but their transmission and transformation followed different paths within the two religious communities. For example, while Christians often translated and transmitted discrete Second Temple texts, rabbinic Judaism generally preserved earlier traditions integrated into new literary frameworks. In both cases, ancient traditions were often transformed to serve new purposes but continued to bear witness to their ancient roots. Later compositions may even provide the key to clarifying obscurities in earlier texts. The contributions in this volume explore the dynamics by which earlier texts and traditions were transmitted and transformed in these later bodies of literature and their attendant cultural contexts.
: 1 online resource (xvi, 392 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004299139 : 0169-9962 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2012
A newly discovered Greek Father : Cassian the Sabaite eclipsed by John Cassian of Marseilles /

: This is a critical edition of texts of Codex 573 (ninth century, Monastery of Metamorphosis, Meteora, Greece), which are published along with the monograph identifying The Real Cassian , in the same series. They cast light on Cassian the Sabaite, a sixth century highly erudite intellectual, whom Medieval forgery replaced with John Cassian. The texts are of high philological, theological, and philosophical value, heavily pregnant with notions characteristic of eminent Greek Fathers, especially Gregory of Nyssa. They are couched in a distinctly technical Greek language, which has a meaningful record in Eastern patrimony, but mostly makes no sense in Latin, which is impossible to have been their original language. The Latin texts currently attributed to John Cassian, the Scythian of Marseilles, are heavily interpolated translations of this Greek original by Cassian the Sabaite, native of Scythopolis, who is identified with Pseudo-Caesarius and the author of Pseudo Didymus' De Trinitate . Codex 573, entitled The Book of Monk Cassian , preserves also the sole extant manuscript of the Scholia in Apocalypsin, the chain of comments that were falsely attributed to Origen a century ago. A critical edition of these Scholia has been published in a separate edition volume, with commentary and an English translation (Cambridge).
: A critical edition of texts written by Cassian the Sabaite and preserved in Codex 573 of the Monastery of Metamorphosis (the Great Meteoron), in Meteora, Greece; the codex is entitled "The book of Monk Cassian the Roman." Cf. Preface, pages [xi]. : 1 online resource (xv, 715 pages) : Includes bibliographical references (p. 639-695) and indexes. : 9789004225275 : 0920-623X ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2018
Khwadāynāmag : the Middle Persian Book of kings /

: Khwadāynāmag. The Middle Persian Book of Kings by Jaakko Hämeen-Anttila analyses the lost sixth-century historiographical work of the Sasanians, drawing on a large number of Middle Persian, Greek, Arabic, and Classical Persian sources. The Khwadāynāmag is often conceived of as a large book of stories, comparable to Firdawsī's Shāhnāme , but Hämeen-Anttila convincingly shows that it was a concise and dry chronicle. He also studies the lost Arabic translations of the book, which turn out to be fewer than hitherto thought, as well as the sources of Firdawsī's Shāhnāme , showing that the latter was only remotely related to the Khwadāynāmag . It also becomes clear that there were no separate \'priestly\' and \'royal\' Khwadāynāmags .
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004277649 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2017
Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome's Translation of the Book of Exodus : Translation Technique and the Vulgate.

: In Jewish, Christian, and Classical Exegetical Traditions in Jerome's Translation of the Book of Exodus: Translation Technique and the Vulgate , Matthew Kraus offers a layered understanding of Jerome's translation of biblical narrative, poetry, and law from Hebrew to Latin. Usually seen as a tool for textual criticism, when read as a work of literature, the Vulgate reflects a Late Antique conception of Hebrew grammar, critical use of Greek biblical traditions, rabbinic influence, Christian interpretation, and Classical style and motifs. Instead of typically treating the text of the Vulgate and Jerome himself separately, Matthew Kraus uncovers Late Antiquity in the many facets of the translator at work-grammarian, biblical exegete, Septuagint scholar, Christian intellectual, rabbinic correspondent, and devotee of Classical literature.
: Description based upon print version of record. : 1 online resource (280 pages) : 9789004343009 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2022
Shakespeare and religio mentis: A Study of Christian Hermetism in Four Plays /

: Have you ever wondered why Cordelia has to die? Or how Alonso talks and walks about the isle while his body lies 'full fathom five' on the sea floor? Ever wondered why the monument to Shakespeare in the Church of the Holy Trinity in Stratford-upon-Avon names three pagans: Nestor, Socrates, and Virgil - king, philosopher, and poet? Or why Shakespeare is on Olympus, home of the Greek gods? This interdisciplinary study, the first to interpret the plays of Shakespeare in the light of the esoteric religious doctrines of the Corpus Hermeticum, holds answers to these and other puzzling questions.
: This landmark interdisciplinary study shines the light of religious Hermetism on Love's Labour's Lost, King Lear, Othello and The Tempest and reveals the 'religion of the mind' found in the Corpus Hermeticum to be a source of Shakespeare's understanding of human psychology. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004520608
9789004516328

Published 2022
Shakespeare and religio mentis: A Study of Christian Hermetism in Four Plays /

: Have you ever wondered why Cordelia has to die? Or how Alonso talks and walks about the isle while his body lies 'full fathom five' on the sea floor? Ever wondered why the monument to Shakespeare in the Church of the Holy Trinity in Stratford-upon-Avon names three pagans: Nestor, Socrates, and Virgil - king, philosopher, and poet? Or why Shakespeare is on Olympus, home of the Greek gods? This interdisciplinary study, the first to interpret the plays of Shakespeare in the light of the esoteric religious doctrines of the Corpus Hermeticum, holds answers to these and other puzzling questions.
: This landmark interdisciplinary study shines the light of religious Hermetism on Love's Labour's Lost, King Lear, Othello and The Tempest and reveals the 'religion of the mind' found in the Corpus Hermeticum to be a source of Shakespeare's understanding of human psychology. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004520608
9789004516328

Published 2016
Dimitrie Cantemir, salvation of the sage and ruin of the sinful world /

: This is a thoroughly revised and expanded version of the first edition of the Arabic version of Dimitrie Cantemir's The Divan or the Sage's Dispute with the World (Ṣalāḥ al-ḥakīm wa-fasād al-ʿālam al-ḏamīm) (Iaşi, 1698), his first printed book, the earliest ethical treatise in Romanian literature and a testimony to his wide knowledge, reading, and proficiency in foreign languages. Completed in 1705 by Athanasius III Dabbās, Patriarch of the Antiochian Church (1684-1694, 1720-1724), the Arabic text is accompanied by the first translation into a modern language, English. Book III contains Cantemir's version of the Latin work Stimuli virtutum, fraena peccatorum (Amsterdam, 1682) by the Unitarian Andzrej Wiszowaty (Andreas Wissovatius) of Raków (Poland), a chief representative of the Polish Brethren. Thus, in the space of twenty-three years Central-European Protestant ideas reached the Arab Christians of Ottoman Syria, by way of Greek and Arabic.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004311022 : 2213-0039 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2016
Parabiblica Latina : Studien zu den griechisch-lateinischen Ubersetzungen parabiblischer Literatur unter besonderer Berucksichtigung der apostolischen Vater /

: The author presents a comprehensive historical examination of the early Christian graeco-latin translations of the biblical 'apocrypha' and 'pseudepigrapha'. The analysis of the translation techniques employed yields a distinction between 'literal' and 'adaptive' translations on the hand and translations associated with the textual tradition of the bible and those not associated with it. Whereas the former can be distinguished by the respective handling of textual macrostructures, the latter 'biblical' translations were subject to constant revision according to their original and thus always display a number of different versions. Als erster Schritt hin zu einer Geschichte der christlichen Übersetzungsliteratur werden hier die lateinischen Übersetzungen griechisch erhaltener "Apokryphen" und "Pseudepigraphen" erstmals umfassend historisch einzuordnen versucht und einer übersetzungstechnischen Analyse unterzogen. Obwohl keine dieser Übersetzungen wirklich sklavisch wörtlich vorgeht, ergibt sich dabei doch ein relativ deutlicher Unterschied zwischen ,wörtlichen' und ,literarischen' Übersetzungen einerseits und mit der biblischen Überlieferung assoziierten und nicht damit assoziierten andererseits: Lassen sich die ersteren beiden primär anhand ihres Umgangs mit textlichen Makrostrukturen auseinanderhalten, zeichnet sich die biblische Überlieferung durch ständig neue Rückbindung einer Übersetzung an ihr Original in Form unterschiedlicher Revisionen aus.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004315976 : 0920-623X ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2019
The Egerton gospel (Egerton papyrus 2 + Papyrus Köln VI 255) : introduction, critical edition, and commentary /

: In this commentary on the Egerton Gospel, Lorne R. Zelyck presents a fresh paleographical analysis and thorough reconstruction of the fragmentary text, which results in new readings and interpretations. Details surrounding the acquisition of the manuscript are presented for the first time, and various scholarly viewpoints on controversial topics, such as the date of composition and relationship to the canonical gospels, are addressed. This early apocryphal gospel (150-250 CE) provides traditional interpretations of the canonical gospels that are similar to those of other early Christian authors, and affirms Jesus' continuity with the miracle-working prophets Moses and Elisha, his obedience to the Law, divinity, and violent rejection by Jewish opponents.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004409842

Published 1976
Studies in Jewish and Christian history /

: 1 online resource (3 volumes) : portrait. : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004332607 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2009
Greek religious terminology : telete and orgia : a revised and expanded English edition of the studies by Zijderveld and Van der Burg /

: A proper understanding of the words τελετή and ὄργια and the context in which they occur is fundamental to the study of Greek religion. This volume seeks to make a significant portion of the source material available to present-day students of religions in the Graeco-Roman world. The ancient texts are accompanied by English translations. Revised chapters from the seminal works by Zijderveld (1934) and Van der Burg (1939) show a whole range of different contexts in ancient literature, thus arguing against an automatic equation of τελετή and ὄργια with mystery rites. New chapters give an overview of the loanword orgia in Latin poetry, and of τελετή and ὄργια in the epigraphical evidence.
: 1 online resource (xxii, 285 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references (p. 249-254) and indexes. : 9789047440499 : 0927-7633 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2018
Brill's companion to prequels, sequels, and retellings of classical epic /

: The epics of ancient Greece and Rome are unique in that many went unfinished, or if they were finished, remained open to further narration that was beyond the power, interest, or sometimes the life-span of the poet. Such incompleteness inaugurated a tradition of continuance and closure in their reception. Brill's Companion to Prequels, Sequels, and Retellings of Classical Epic explores this long tradition of continuing epics through sequels, prequels, retellings and spin-offs. This collection of essays brings together several noted scholars working in a variety of fields to trace the persistence of this literary effort from their earliest instantiations in the Iliad and Odyssey of Homer to the contemporary novels of Ursula K. Le Guin and Margaret Atwood.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004360921 : Available to subscribing member institutions only.