madalina » maddalena (Expand Search), marilina (Expand Search)
main » min (Expand Search)
ʿAlī-nāma : Manẓūma-ī kuhan /
:
Until the discovery of the Persian ʿAlī-nāma , Ibn Ḥusām's Khawarān-nāma (completed in 830/1427) was believed to be the oldest Persian epic poem involving the often wondrous exploits of ʿAlī b. Abī Ṭālib and the beginnings of Shīʿism. The Khawarān-nāma takes its inspiration from Firdawsī's Shāh-nāma (completed in 400/1010), but then adapted to fit the Shīʿī theme, with ʿAlī and his companions often taking the place of Rustam and other heroes. With this edition of the ʿAlī-nāma we now have access to a much older poem on this subject. Composed by someone using the alias of Rabīʿ, it was completed in 482/1089 in Khurāsān, most probably in or near the town of Sabzawār, just seventy years after the completion of Firdawsī's Shāh-nāma . The text is important because long before others, it acknowledges the heroes of the Shāh-nāma , some of whom were actually written into the script.
:
1 online resource. :
9789004405134
9786002030016
ʿAlī-nāma : Manẓūma-ī kuhan (facsimile) /
:
Until the discovery of the Persian ʿAlī-nāma , Ibn Ḥusām's Khawarān-nāma (completed in 830/1427) was believed to be the oldest Persian epic poem involving the often wondrous exploits of ʿAlī b. Abī Ṭālib and the beginnings of Shīʿism. The Khawarān-nāma takes its inspiration from Firdawsī's Shāh-nāma (completed in 400/1010), but then adapted to fit the Shīʿī theme, with ʿAlī and his companions often taking the place of Rustam and other heroes. With this facsimile edition of the ʿAlī-nāma we now have access to a much older poem on this subject. Composed by someone using the alias of Rabīʿ, it was completed in 482/1089 in Khurāsān, most probably in or near the town of Sabzawār, just seventy years after the completion of Firdawsī's Shāh-nāma . The text is important because long before others, it acknowledges the heroes of the Shāh-nāma , some of whom were actually written into the script.
:
1 online resource. :
9789004405127
9789648700732
Isopoliteia in Hellenistic Times /
:
The diplomatic tool known as isopolity is a testament to Greek ingenuity and is attested all over the Mediterranean from the 4th to 1st century B.C., mainly epigraphically. "Isopoliteia" was a popular way to establish new relashionships, reinforce old ones or to regulate difficult situations among communities in the Hellenistic Period. This book offers close scrutiny of potential citizenship between communities as well as a fresh examination of new evidence which has emerged since the publication of the only monograph written on the topic by Wilfried Gawantka in 1975. The book brings together all the evidence for isopolity in the Hellenistic world and demonstrates that communities used this diplomatic tool across different kinds of agreements and through a range of different ways.
:
1 online resource. :
9789004425705
9789004425699
Caught in Translation: Studies on Versions of Late-Antique Christian Literature /
:
Ancient translations of late antique Christian literature serve to spread the body of knowledge to wider audiences in often radically new cultural contexts. For the texts which are translated, their versions are not only sometimes crucial textual witnesses, but also important testimonies of independent strands of reception, cast in the cultural context of the new language. This volume gathers ten contributions that deal with translations into Latin, Syriac, Armenian, Georgian, Coptic, Old Nubian, Old Slavonic, Sogdian, Arabic and Ethiopic, set in dialog in order to highlight the range of problems and approaches involved in dealing with the reception of Christian literature across the various languages in which it was transmitted.
:
1 online resource :
9789004417182