Showing 1 - 3 results of 3 for search '((iranian peoples) or (((asian peoples) OR (sea peoples))))', query time: 0.17s Refine Results
Published 1962
Four studies on the history of Central Asia : Vol 3. Mir 'Ali Shir and A history of the Turkman people /

: 9789004658899

Published 2021
Shāh Esmā'il and his Three Wives : A Persian-Turkish Tale as Performed by the Bards of Khorasan /

: This book is the first full text and translation of a prosimetric tale from the rich repertoire of Central and West Asian bards to be published with ready access to recordings of both the prose narration and the sung verse. In Iranian Khorasan, bards known as bakhshi present tales that in other regions are performed wholly in a Turkic language with prose narration in Persian, Khorasani Turkish or Kurmanji Kurdish and most verses in Turkish. We compare portions of the full performance transcribed here with excerpts from two performances of Iranian bakhshis in the 1970s. Three introductory chapters and a commentary discuss musical and verbal dimensions of the bakhshi's art in relation to relevant social, historical, and literary contexts.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004471221
9789004471214

Published 2018
L'hymnaire manichéen chinois Xiabuzan (Xia bu zan) à l'usage des auditeurs : un manuscrit trouvé à Dunhuang /

: L'Hymnaire manichéen chinois offre un ensemble de 25 hymnes destinées à la pratique de la religion manichéenne par la Section des Auditeurs. Mis au jour à Dunhuang (actuel Gansu) au début du 20ème siècle, après être resté enfoui dans une cache pendant quelque douze siècles, ce rouleau écrit en langue chinoise, comprend plusieurs hymnes transcrites de diverses langues courantes en Asie centrale à l'époque de sa rédaction. Cette traduction apporte une vision nouvelle de la Religion de Lumière, telle qu'elle se vit adoptée par les Chinois, ainsi que de l'ampleur du message du prophète iranien Mani (216-276), aspirant à une portée universelle et destiné à relier entre eux les hommes de tous horizons de par le monde, quelque soit leur origine, leur langue ou leur histoire. L'Hymnaire manichéen chinois presents a collection of twenty-five hymns that were intended for the Manichean religious practice of the class of Auditors. The scroll, which came to light in the early twentieth century in the province of Dunhuang (modern Ganzu) after lying buried for around twelve centuries, contains several hymns transcribed from a variety of languages that were current in Central Asia during the epoch of its redaction. This translation provides a new perspective on the Religion of Light as it was adopted in China, and on the wide reach of the message of the Iranian prophet Mani (216-276) that aimed at universal scope and was meant to unite people from all parts of the world, of whatever origin, language and history.
: Translation into French of a group of hymns in Chinese, originally translated from a variety of Central Asian languages in the 800s and written on a scroll later found in the early 20th century in the province of Dunhuang, modern day Gansu, and held at the British Library under the annotation S 2659. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004380264 : 0929-2470 ;