Voyager d'Égypte vers l'Europe et inversement : parcours croisés (1830-1950) /
:
"Contre un préjugé largement établi qui tend à récuser l'existence de tout occidentalisme face à un orientalisme triomphant, ce collectif met en lumière un ensemble de voyages en Europe rédigés par des intellectuels de la Renaissance arabe. De ces récits, il se dégage une curiosité multiforme à l'égard de la civilisation occidentale, mais aussi un discours de savoir dont on tente ici de cerner les enjeux. La seconde visée de ce collectif est de faire entrer en résonance ces textes encore peu connus avec des relations de voyage en sens inverse - vers l'Égypte, vers l'Orient -, revisitées pour l'occasion. Le tout à la lumière d'une réflexion plus générale sur les récents acquis de la littérature viatique."--Page 4 of cover.
:
"Actes du colloque ... tenu à l'Université du Caire les 28, 29 et 30 avril 2014"--Page opposite title page. :
498 pages : illustrations ; 22 cm. :
Includes bibliographical references (pages 455-468) and indexes. :
9782406082064 :
2103-5636 ;
Le canal de Suez et l'Empire ottoman /
:
"17 novembre 1869 : le canal de Suez est inauguré en grandes pompes, en présence de l'impératrice Eugénie. Mais la construction du canal, débutée en 1859, ne s'est pas faite sans heurts. Ferdinand de Lesseps et la France ont en effet bataillé durant de longues décennies avant de convaincre l'Empire ottoman, dont l'Égypte n'était qu'une province, de son bien-fondé. Accusée d'être un instrument de colonisation de l'Égypte au profit de la France, la Compagnie universelle du canal de Suez, "État dans l'État", est très critiquée par l'Empire ottoman. Celui-ci craint qu'un canal maritime séparant matériellement l'Égypte du reste de l'Empire rende illusoire la souveraineté du sultan sur ce territoire, et ouvre la porte à une domination occidentale inacceptable. Cet ouvrage ne propose pas une énième histoire du canal de Suez ni sur le plan technique, ni sur le plan diplomatique, mais il entend combler une lacune considérable : l'étude de cette histoire du point de vue ottoman, des projets à l'exploitation en passant par la construction du canal. Procès, arbitrages, polémiques : bien avant la "crise de Suez" de 1956 liée à sa nationalisation, le canal était déjà au coeur d'un jeu de puissances entre Orient et Occident."--Page 4 of cover.
:
312 pages : illustrations, maps, charts, facsimiles ; 23 cm. :
Includes bibliographical references (pages 283-296) and indexes. :
9782271127068 ( paperback )
Studies in rabbinic Judaism and early Christianity : text and context /
:
The question of the origins of Christianity is a theme still discussed in historical research. This book investigates the relations between the Rabbinic Judaism and the Primitive Christianity. It studies the factors of influences, the polemics in the texts and factors of mutual conceptions between two new movements: Rabbinical Judaism and Primitive Christianity. Finally it offers an analysis of the perception of Christianity in the corpus of talmudic literature. La question des origines du christianisme est un thème encore débattu par la recherche historique. Cet ouvrage choisi d'explorer les relations entre le judaïsme rabbinique et le christianisme primitif. Il étudie les facteurs d'influences, les polémiques dont témoignent les textes et les emprunts réciproques entre les deux mouvements naissant : le judaïsme rabbinique et le christiansime primitif. Il propose également une analyse sur la perception du christianisme à l'oeuvre dans la littérature talmudique.
:
"This volume emerged from the symposium held at Paris in March 2007 on the theme 'Rome, Athens or Jerusalem. Where does Christianity come from?' under the auspices of the Alliance Israelite Universelle" -- Introd. :
1 online resource. :
Includes bibliographical references and indexes. :
9789004190627 :
1871-6636 ; :
Available to subscribing member institutions only.
L'hymnaire manichéen chinois Xiabuzan (Xia bu zan) à l'usage des auditeurs : un manuscrit trouvé à Dunhuang /
:
L'Hymnaire manichéen chinois offre un ensemble de 25 hymnes destinées à la pratique de la religion manichéenne par la Section des Auditeurs. Mis au jour à Dunhuang (actuel Gansu) au début du 20ème siècle, après être resté enfoui dans une cache pendant quelque douze siècles, ce rouleau écrit en langue chinoise, comprend plusieurs hymnes transcrites de diverses langues courantes en Asie centrale à l'époque de sa rédaction. Cette traduction apporte une vision nouvelle de la Religion de Lumière, telle qu'elle se vit adoptée par les Chinois, ainsi que de l'ampleur du message du prophète iranien Mani (216-276), aspirant à une portée universelle et destiné à relier entre eux les hommes de tous horizons de par le monde, quelque soit leur origine, leur langue ou leur histoire. L'Hymnaire manichéen chinois presents a collection of twenty-five hymns that were intended for the Manichean religious practice of the class of Auditors. The scroll, which came to light in the early twentieth century in the province of Dunhuang (modern Ganzu) after lying buried for around twelve centuries, contains several hymns transcribed from a variety of languages that were current in Central Asia during the epoch of its redaction. This translation provides a new perspective on the Religion of Light as it was adopted in China, and on the wide reach of the message of the Iranian prophet Mani (216-276) that aimed at universal scope and was meant to unite people from all parts of the world, of whatever origin, language and history.
:
Translation into French of a group of hymns in Chinese, originally translated from a variety of Central Asian languages in the 800s and written on a scroll later found in the early 20th century in the province of Dunhuang, modern day Gansu, and held at the British Library under the annotation S 2659. :
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004380264 :
0929-2470 ;
Les peintres de l'Égypte ancienne : leur langage, leurs palettes, leurs styles /
:
"La peinture de l'Égypte ancienne est essentiellement une peinture murale funéraire. C'est à Thèbes, l'actuelle Louqsor, qu'elle connut son plus grand développement, vers 1539-1077 av. J.-C. (Nouvel Empire) et c'est uniquement de cette peinture-là, plus exactement celle qui orne les tombeaux de particuliers, non les hypogées de la Vallée des Rois et de la Vallée des Reines, qu'il est question ici. L'objectif principal de Nadine Cherpion est l'étude du style dans les tombes thébaines. Par style, on entend aussi bien la dominante de couleurs d'un monument que la courbure d'une perruque ou la longueur d'une chute de reins. C'est ce qui fait 'l'esprit' d'une époque, voire d'un règne. Les études sur le style dans la peinture égyptienne sont peu nombreuses et souvent épuisées ou partielles (Wegner 1933, Mekhitarian 1954, Hofmann 2004). D'autre part, un sujet aussi subtil que le style peut sans difficulté être repris à intervalles réguliers avec un regard neuf. Quittant volontiers les frontières de l'égyptologie, l'auteur replace la peinture thébaine dans le cadre de l'histoire universelle de la peinture, ce qui constitue l'un des aspects novateurs de son propos, tout comme la remise à plat de la datation. Bien plus qu'une compilation, ce livre est un travail de synthèse original, réalisé en grande partie sur le terrain. Il est illustré de nombreuses photographies prises, pour la plupart, par J.-Fr. Gout à la demande de l'auteur et souvent inédites. L'histoire du style proprement dite est précédée de quelques pistes de réflexion sur le sens et la lecture des images égyptiennes. Par la clarté de l'exposé et la qualité de l'iconographie, l'ouvrage s'adresse autant à l'amateur d'art qu'au public spécialisé"--Page 4 of cover.
:
382 pages : color illustrations, plan ; 29 cm. :
Includes bibliographical references (pages 337-367) and index. :
9782874571374 :
1784-2786 ;