Showing 1 - 5 results of 5 for search 'arabic language word information', query time: 0.21s Refine Results
Published 2008
Dictionary of Arabic and allied loanwords : Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and kindred dialects /

: One of the main cultural consequences of the contacts between Islam and the West has been the borrowing of hundreds of words, mostly of Arabic but also of other important languages of the Islamic world, such as Persian, Turkish, Berber, et cetera by Western languages. Such loanwords are particularly abundant and relevant in the case of the Iberian Peninsula because of the presence of Islamic states in it for many centuries; their study is very revealing when it comes to assess the impact of those states in the emergence and shaping of Western civilization. Some famous Arabic scholars, above all R. Dozy, have tackled this task in the past, followed by other attempts at increasing and improving his pioneering work; however, the progresses achieved during the last quarter of the 20th c., in such fields as Andalusi and Andalusi Romance dialectology and lexicology made it necessary to update all the available information on this topic and to offer it in English.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [585]-601). : 9789047443117 : Available to subscribing member institutions only.

Published 1994
A Greek and Arabic Lexicon (GALex) : Fascicle 3 'sl -'ly /

: From the eighth to the tenth century A.D., Greek scientific and philosophical works were translated wholesale into Arabic. This activity resulted in the incorporation and reorganization of the classical heritage in the new civilization which, using Arabic, spread with Islam. A Greek and Arabic Lexicon is the first systematic attempt to present in an analytical and rationalized way our knowledge of the vocabulary of the translations. It is based on the glossaries included in text editions, both published and unpublished, and on other materials gleaned from various sources. The work is published in fascicules of 128 pages of lexical entries plus indexes of the Greek-Arabic correspondences, of Greek proper names and transliterated words, of variant Greek and Arabic passages, and of the Greek authors cited in the context passages. From the second fascicule onwards the indexes are cumulative. A Greek and Arabic Lexicon is an indispensable reference tool for the study and understanding of Arabic scientific and philosophical language and literature. It facilitates the preparation of future editions of Arabic texts translated directly from the Greek, as well as of works originally composed in Arabic but based on the translations. It contributes to our knowledge of the vocabulary and syntax of Classical and Middle Arabic, of the thought and methods of the translators and of the nature of the translation activity into Arabic methods of the translators and of the nature of the translation activity into Arabic as a whole, and of the way a new vocabulary may develop in an existing language. Moreover, the Greek-Arabic glossary in general and the index of variant Greek passages in particular will assist in future editions of the Greek text of the works translated into Arabic. These provide information, in a way that can be used by classical scholars who do not know Arabic, on the readings of the manuscripts which were used by the Arab translators and which antedate by more than two centuries the Greek manuscripts actually extant. The work further contributes to our knowledge of the vocabulary of Classical and Middle Greek and of the reception and reading of classical Greek works in late antiquity and pre-Photian Byzantine literature.
: 1 online resource (96 pages) : illustrations. : Includes bibliographical references and index. : 9789004661790

Published 2022
Life and death at a Nubian monastery : the collected funerary epigraphy from Ghazali (I. Ghazali) /

: "The Christian monastery of Ghazali, located in Wadi Abu Dom, in northern Sudan, is one of the most famous archaeological sites within the country. Built by the Makurians in the seventh century AD, it flourished until its abandonment in the thirteenth century, and its picturesque ruins became a popular tourist attraction in the nineteenth and twentieth centuries. During the period of the monastery's activity, it was an important religious centre, a place where monks lived, worshipped, died, and left important information about their lives buried in the archaeological record. This volume offers a catalogue and in-depth analysis of over two hundred funerary epigraphy monuments, inscribed in Greek and Coptic, onto stone stelae and terracotta plaques, that have been uncovered at Ghazali and that bear an important witness to life and death at the site. The meticulous epigraphic and philological work presented here is combined with a detailed discussion of the ensemble, including their archaeological context, material aspects, language use, and formulary. The analysis of onomastic practices and the monastic hierarchy supplements the picture and brings to the fore both individual persons and the community responsible for the production of these texts"--$cProvided by publisher, page 4 of cover.
: 339 pages : illustrations (some color) ; 28 cm. : Includes bibliographical references (pages 279-285) and indexes : 9782503600642

Published 2019
Ways of Knowing Muslim Cultures and Societies : Studies in Honour of Gudrun Krämer /

: This volume showcases a variety of innovative approaches to the study of Muslim societies and cultures, inspired by and honouring Gudrun Krämer and her role in transforming the landscape of Islamic Studies. With contributions from scholars from around the world, the articles cover an extraordinarily wide geographical scope across a broad timeline, with transdisciplinary perspectives and a historically informed focus on contemporary phenomena. The wide-ranging subjects covered include among others a "men in headscarves" campaign in Iran, an Islamic call-in radio programme in Mombassa, a refugee-related court case in Germany, the Arab revolutions and aftermath from various theoretical perspectives, Ottoman family photos, Qurʾān translation in South Asia, and words that can't be read.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004386891 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2025
Papyri copticae magicae = Coptic magical texts. Volume 1, Formularies

: Intro Foreword Table of Contents List of Plates List of Critical Signs Introduction 1. Situating Coptic Magical Texts 2. The Study of Coptic Magical Texts 3. The Corpus of Coptic Magical Texts 4. The Presentation of Texts in this Volume 5. The Contents of Papyri Copticae Magicae I Text Editions PCM I 1. Letter of Ouale?s to Psais containing separation spell PCM I 2. Healing prescription to stop uterine bleeding PCM I 3. Two aggressive procedures targeting women PCM I 4. Miniature codex PCM I 5. Procedure for the healing of internal organs PCM I 6-8. The Schmidt Coptic Magical Dossier PCM I 9. Formula for sleep PCM I 10. Prayer for pregnancy PCM I 11. Leiden Anastasy Codex PCM I 12. Rossi's Tractate PCM I 13. Rossi's Fragmentary Tractate PCM I 14. Invocation for unclear purposes PCM I 15. Narrative charm for healing the eye PCM I 16. Ostraca containing Horus-Isis narrative love charm PCM I 17. Spell for a good singing voice and a love spell PCM I 18. Curse to cause sickness PCM I 19. Adjuration to protect virginity and marriage PCM I 20. Love spell in the form of a Horus-Isis narrative charm PCM I 21-29. The Heidelberg Coptic Magical Library PCM I 30. Two destructive curses drawing on the Testament of Solomon PCM I 31. Two separation spells PCM I 32. Parchment bifolio with two preserved love spells PCM I 33. Formulary with healing procedures PCM I 34. Bifolio with bowl divination procedure and silencing curses PCM I 35. Fragmentary formulary with various curses PCM I 36. Three healing prescriptions on paper PCM I 37. Parchment sheet with various prescriptions Indices Glossary Concordance of texts in this volume Index locorum Bibliography Word Indices for PCM I 1 Plates