shift from » gift from (Expand Search), ship from (Expand Search), ships from (Expand Search)
from java » from rojava (Expand Search), from jaffa (Expand Search), from japan (Expand Search)
Re-imagining South Asian religions : essays in honour of professors Harold G. Coward and Ronald W. Neufeldt /
:
Re-imagining South Asian Religions is a collection of essays offering new ways of understanding aspects of Hindu, Tibetan Buddhist, Sikh, Jain, Theosophical, and Indian Christian experiences. Moving away from canonical texts, established authorities, and received historiography, the essays in this volume draw from a range of methodological perspectives including philosophy, history, hermeneutics, migration and diaspora studies, ethnography, performance studies, lived religion approaches, and aesthetics. Reflecting a balance of theory and substantive content, the papers in this volume call into question key critical terms, challenge established frames of reference, and offer innovative and alternative interpretations of South Asian ways of knowing and being.
:
1 online resource (xxv, 302 pages) : illustrations (some color) :
Includes bibliographical references and index. :
9789004242371 :
Available to subscribing member institutions only.
My Life Struggle : A Translation of Swami Sahajanand Saraswati's Mera Jivan Sangharsh /
:
India's twentieth-century struggle for political freedom was and remains an epic achievement in the human experience. Quite apart from its global influence, this is perhaps as familiar a story as it is remarkable, given the legacy of Gandhi, among others of that small generation of founders, whose unique leadership roles are rightly considered to have been transformational in the achievement of freedom in 1947 and in the promulgation of the Constitution of January 1950. But it must then also be said that the roles of the founding leadership were balanced and in many ways defined by the people of India themselves, primarily its peasants, whether the generic masses of Gandhi's definition and direction, or the independent and self- aware peasants of the field. It is this broader peasant story, and particularly that of the deeply engaged peasants of the kisan andolan, the peasant movement of the late 1920s and the 1930s, that appears here in the words of Swami Sahajanand Saraswati. It was their shared experience, or as Sahajanand put it more pointedly and more accurately, their common struggle. In fact, Sahajanand and the peasants had lived this history, and the Swami recorded it for posterity in his 1952 Hindi memoir Mera Jivan Sangharsh (My Life Struggle), translated here by Walter Hauser and Kailash Jha. Given Sahajanand's direct involvement in this history, his representation of the peasant story from the perspective of the peasants amounts to a paradigm shift in how the lives of the peas¬ants of India have been understood and represented overtime, either in politics or in scholarship. The intimacy, detail, and ethnographic richness of peasant activism as conveyed by Sahajanand is simply unique. This is true for many reasons, not least because the peasants understood fully what their struggles and movement meant, not only in social, cultural, and economic terms, but equally so in political, conceptual, and ultimately in human terms. It was their voice, loud and clear, and hence their history.
:
1 online resource (464 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004753914
Culture, Vernacular Politics, and the Peasants: India, 1889-1950 : An Edited Translation of Swami Sahajanand Saraswati's Mera Jivan Sangharsh (My Life Struggle) /
:
India's twentieth-century struggle for political freedom was and remains an epic achievement in the human experience. Quite apart from its global influence, this is perhaps as familiar a story as it is remarkable, given the legacy of Gandhi, among others of that small generation of founders, whose unique leadership roles are rightly considered to have been transformational in the achievement of freedom in 1947, and in the promulgation of the Constitution of January 1950. But it must then also be said that the roles of the founding leadership were balanced and in many ways defined by the people of India themselves, primarily its peasants, whether the generic masses of Gandhi's definition and direction, or the independent and self aware peasants of the field. It is this broader peasant story, and particularly that of the deeply engaged peasants of the kisan andolan, the peasant movement of the late 1920s and the 1930s, that appears here in the words of Swami Sahajanand Saraswati. It was their shared experience, or as Sahajanand put it more pointedly and more accurately, their common struggle. In fact, Sahajanand and the peasants had lived this history, and the Swami recorded it for posterity in his 1952 Hindi memoir Mera Jivan Sangharsh ( My Life Struggle ), translated here for the first time by Walter Hauser and Kailash Jha. Given Sahajanand's direct involvement in this history, his representation of the peasant story from the perspective of the peasants amounts to a paradigm shift in how the lives of the peasants of India have been understood and represented over time, either in politics or in scholarship. The intimacy, detail, and ethnographic richness of peasant activism as conveyed by Sahajanand is simply unique. This is true for many reasons, not least because the peasants understood fully what their struggles and movement meant, not only in social, cultural, and economic terms, but equally so in political, conceptual, and ultimately in human terms. It was their voice, loud and clear, and hence their history.
:
1 online resource (760 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004753921
We Have Always Been Transcultural: The Arts as an Example /
:
Wolfgang Welsch demonstrates for the first time that transculturality - the mixed constitution of cultures - is by no means only a characteristic of the present, but has de facto determined the composition of cultures since time immemorial. The historical transculturality is demonstrated using examples from the arts. While transculturality was often viewed with reservation where political, social, or psychological levels were at stake, it was rather welcomed and appreciated in the field of art. The book therefore demonstrates the historical prevalence of transculturality via all areas of art and does so with respect to all cultures and continents of our world.
:
1 online resource (238 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004697829
