parallel arab » parallel arabic (توسيع البحث)
arab forms » oral forms (توسيع البحث)
forms bor » forms los (توسيع البحث)
Themistius' paraphrase of Aristotle's Metaphysics 12 : a critical Hebrew-Arabic edition...
:
Themistius' (4th century CE) paraphrase of Aristotle's Metaphysics 12 is the earliest surviving complete account of this seminal work. Despite leaving no identifiable mark in Late Antiquity, Themistius' paraphrase played a dramatic role in shaping the metaphysical landscape of Medieval Arabic and Hebrew philosophy and theology. Lost in Greek, and only partially surviving in Arabic, its earliest full version is in the form of a 13th century Hebrew translation. In this volume, Yoav Meyrav offers a new critical edition of the Hebrew translation and the Arabic fragments of Themistius' paraphrase, accompanied by detailed philological and philosophical analyses. In doing so, he provides a solid foundation for the study of one of the most important texts in the history of Aristotelian metaphysics.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004400443
La Summa Alexandrinorum : Abrégé arabo-latin de l'Éthique à Nicomaque d'Aristote. Édition critique, traduction française et introduction /
:
This volume contains the first critical edition of the Summa Alexandrinorum , that is the medieval Latin translation made in 1243 by Hermann the German of an Arabic abridgment of the Nicomachean Ethics known as the Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn . It is accompanied by a French translation. The volume also contains a full study of the manuscript tradition of the Latin text and sets out the principles used in the edition, which takes account, where necessary, of the Arabic version of the text, which has survived in the form of fragments. A study of the origin of the Summa Alexandrinorum and the relations between the Summa and the fragments and testimonies which are extant in other traditions and different languages completes the volume. Ce volume propose la toute première édition critique, accompagnée d'une traduction française, de la Summa Alexandrinorum , traduction latine médiévale exécutée en 1243 par Hermann l'Allemand d'un abrégé arabe de l' Éthique à Nicomaque connu sous le titre d' Iḫtiṣār al-Iskandarānīyīn . Il présente également une étude complète de la tradition manuscrite du texte latin, et les principes d'édition adoptés dans l'édition, qui prennent en compte, ponctuellement, la version arabe du texte qui a été conservée sous la forme de fragments. L'étude de l'origine de la Summa Alexandrinorum et des relations entre la Summa et les fragments et témoignages conservés dans d'autres langues et appartenant à autant de traditions parallèles et diverses vient compléter ce volume.
:
1 online resource. :
9789004436602
9789004435629
Christian doctrines in Islamic theology /
:
By the tenth century Islamic theology had become an integrated system by which theologians constructed sophisticated accounts of the nature of the world and God's relationship with it. They also used it to establish proofs that Islam was the only rationally tenable form of belief, building these in part on proofs of the illogicalities in other faiths, including Christianity. Through excerpts from key works of the theologians al-Nashi' al-Akbar, al-Maturidi, al-Baqillani and ʿAbd al-Jabbar, this book shows how Muslim theologians in this period made use of Christian doctrines as examples of misguided thinking to help confirm the correctness of their own theology, and how among Muslim theologians Christianity had ceased to attract serious attention as a rival to Islam.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references (p. [379]-383) and index. :
9789047442059 :
Available to subscribing member institutions only.
