language reference » language influence (توسيع البحث)
parallel two » parallel woes (توسيع البحث), parallel _ (توسيع البحث)
two language » do language (توسيع البحث), _ language (توسيع البحث), a language (توسيع البحث)
Philosophy of language, Chinese language, Chinese philosophy : constructive engagement /
:
From the constructive-engagement vantage point of doing philosophy of language comparatively, this anthology explores (1) how reflective elaboration of some distinct features of the Chinese language and of philosophically interesting resources concerning language in Chinese philosophy can contribute to our treatment of a range of issues in philosophy of language and (2) how relevant resources in contemporary philosophy of language can contribute to philosophical interpretations of reflectively interesting resources concerning the Chinese language and Chinese texts. The foregoing contributing fronts constitute two complementary sides of this project. This volume includes 12 contributing essays and 2 engagement-background essays which are organized into six parts on distinct issues. The anthology also includes the volume editor's theme introduction on comparative philosophy of language and his engaging remarks for three parts.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004368446 :
0922-6001 ; :
Available to subscribing member institutions only.
The Language of Othering in a Diverse Europe /
:
This book explores how language is used to create division and discrimination in diverse European societies by emphasizing differences in ethnicity, race, national identity, beliefs, or appearance. The authors analyze how public discourse-particularly in political and media narratives-shapes and reinforces an "us vs. them" mindset. They examine words and expressions that denigrate or marginalize specific groups in Polish, German, Czech, Slovak, and Croatian, and observe how certain communities are also reclaiming terms that were once hurtful. The analyses of linguistic strategies employed in the process of othering demonstrate that the concept of othering can be effectively applied to linguistic data. Contributors are: Dagmara Banasiak, Marta Chojnacka-Kuraś, Marta Falkowska, Jadranka Gvozdanović, Milena Hebal-Jezierska, Agnieszka Karlińska, Anna Kołos, Marie Kopřivová, Marek Łaziński, Jadwiga Linde-Usiekniewicz, Agnieszka Mikołajczuk, Iva Petrak, Jiří Rejzek, Lucie Saicová Římalová, Łukasz Wnuk, and Magdalena Zawisławska.
:
1 online resource (324 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004743229
Islamic cultures, Islamic contexts : essays in honor of Professor Patricia Crone /
:
This volume brings together articles on various aspects of the intellectual and social histories of Islamicate societies and of the traditions and contexts that contributed to their formation and evolution. Written by leading scholars who span three generations and who cover such diverse fields as Late Antique Studies, Islamic Studies, Classics, and Jewish Studies, the volume is a testament to the breadth and to the sustained, deep impact of the corpus of the honoree, Professor Patricia Crone. Contributors are: David Abulafia, Asad Q. Ahmed, Karen Bauer, Michael Cooperson, Hannah Cotton, David M. Eisenberg, Khaled El-Rouayheb, Matthew S. Gordon, Gerald Hawting, Judith Herrin, Robert Hoyland, Bella Tendler Krieger, Margaret Larkin, Maria Mavroudi, Christopher Melchert, Pavel Pavlovitch, David Powers, Chase Robinson, Behnam Sadeghi, Adam Silverstein, Devin Stewart, Guy Stroumsa, D. G. Tor, Kevin van Bladel, David J. Wasserstein, Chris Wickam, Joseph Witztum, F. W. Zimmermann
:
1 online resource (xxxvii, 631 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004281714 :
0929-2403 ; :
Available to subscribing member institutions only.
The Comparative Poetics of Homeric Literary Imitation from Antiquity to Renaissance France : Aphrodite's Charm /
:
Aphrodite's famous ribbon known as the cestus , the irresistible love charm that she loaned to Hera in the Iliad, was, thanks to a fruitful early misreading, transformed by ancient, medieval, and Renaissance authors into a symbol of honorable feminine chastity: in Maurice Scève's 1560 Microcosme , an epic rewriting of Genesis, Eve first appears before an astonished Adam wearing the virginal cestus as a symbolic guarantee of her sexual innocence. This book traces the history of this curious development from Homer to the end of the sixteenth century in France. Through analyses of both famous and little-known texts, it illustrates the complexity and fecund liberty of Homeric reception.
:
1 online resource (552 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004720879
The Jewish Neo-Aramaic dialect of Challa /
:
Aramaic has been spoken uninterruptedly for more than 3000 years, yet a generation from now most Aramaic dialects will be extinct. The study of the Northeastern Neo-Aramaic (NENA) dialects has increased dramatically in the past decade as linguists seek to record these dialects before the disappearance of their last speakers. This work is a unique documentation of the now extinct Jewish Neo-Aramaic dialect of Challa (modern-day Çukurca, Turkey). It is based on recordings of the last native speaker of the dialect, who passed away in 2007. In addition to a grammatical description, it contains sample texts and a glossary of the dialect. Jewish Challa belongs to the cluster of NENA dialects known as 'lishana deni' and reference is made throughout to other dialects within this group.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references (p. [307]-314). :
9789047430261 :
Available to subscribing member institutions only.
The Samaritan version of Saadya Gaon's translation of the Pentateuch : critical edition and study of MS London BL OR7562 and related MSS /
:
This edition of MS London BL OR7562 and other related MSS, and the accompanying linguistic and philological study, discuss a Samaritan adaptation of Saadya's Judeo-Arabic translation of the Pentateuch, its main characteristics and place among other early Medieval Arabic Bible translations, viz., other versions of Saadya's translation of the Pentateuch, other Samaritan Arabic versions of the Pentateuch, and Christian and Karaite Arabic Bible translations. The study analyses the various components of this version, its transmission, its language, the extent to which the Samaritans adapted this version of Saadya's translation to their own version of the Hebrew Pentateuch, and their possible motives in choosing it for their own use.
:
1 online resource (xii, 501 pages) :
Includes bibliographical references and indexes. :
9789004290792 :
2213-6401 ; :
Available to subscribing member institutions only.
Verbal aspect in synoptic parallels : on the method and meaning of divergent tense-form usage in the synoptic passion narratives /
:
In Verbal Aspect in Synoptic Parallels Wally Cirafesi answers the question of why the Synoptic Gospels at times employ different tense-forms to communicate the same action. The problem has typically been explained from the perspective of redaction criticism and temporal Aktionsart approaches to the Greek verbesserte Cirafesi challenges these approaches by reframing the discussion in terms of recent advances in verbal aspect theory and discourse analysis. He convincingly demonstrates that such differences in tense-form usage have to do with how each Gospel writer wishes to construct their discourses according to various levels of linguistic prominence.
:
1 online resource (xii, 191 pages) :
Includes bibliographical references and index. :
9789004250277 :
Available to subscribing member institutions only.
Magical hymns from Roman Egypt : a study of Greek and Egyptian traditions of divinity /
:
"This interdisciplinary study investigates the divine personas in the so-called magical hymns of the Greek magical papyri which, in a corpus usually seen as a significant expression of religious syncretism with strong Egyptian influence, were long considered to be the 'most authentically Greek' contribution. Fifteen hymns receive a line-by-line commentary focusing on religious concepts, ritual practice, language and style. The overarching aim is to categorise the nature of divinity according to its Greek or Egyptian elements, examining earlier Greek and Egyptian sources and religious-magical traditions in order to find textual or conceptual parallels. Are the gods of the magical hymns Greek or Egyptian in nature? Did the magical hymns originate in a Greek or Egyptian cultural background? The book tries to answer these questions and to shed light on the religious plurality and/or fusion of the two cultures in the treatment of divinity in the Greek magical papyri"--
:
xxi, 467 pages ; 22 cm. :
Includes bibliographical references and indexes. :
9781107108387
Etymological dictionary of Egyptian /
:
This is the third and final volume of the Etymological Dictionary of Egyptian . It comprises the Egyptian words with initial m-. The amount of material offered, the extensive treatment of scholarly discussions on each item, and the insights into the connections of Egyptian and the related Afro-Asiatic (Semito-Hamitic) languages, including many new lexical parallels, will make it an indispensable tool for comparative purposes and an unchallenged starting point for every linguist in the field. The reader will find the etymological entries even more detailed than those of the introductory volume, due to the full retrospective presentation of all etymologies proposed since A. Erman's time, and thanks to an extremely detailed discussion of all possible relevant data even on the less known Afro-Asiatic cognates to the Egyptian roots.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references (v. 3, pages [887]-1010). :
9789047423799 :
Available to subscribing member institutions only.
The inimitable Qurʾān : some problems in English translations of the Qurʾān with reference to rhetorical features /
:
In The Inimitable Qurʾān: Some Problems in English Translations of the Qurʾān with Reference to Rhetorical Features, Khalid Yahya Blankinship examines certain Arabic rhetorical features of the Qurʾān as represented in seven English translations. The author addresses the intersection of two important topics in Qurʾānic studies: the critique of the available English translations and the role of rhetoric in the interpretation of the Qurʾān. He identifies a number of figures characteristic of Qurʾanic style which represent some of the chief stumbling blocks for readers who are used to English in attempting to understand, interpret, and appreciate the text. The book should be useful to all those interested in rhetorical and translation studies and theory as well as Islamic studies.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004417441
Virgil, Aeneid 2 : a commentary /
:
This is Nicholas Horsfall's fourth commentary on a book of the Aeneid and in scale and approach follows closely the earlier volumes.It is aimed at the scholarly public and is not intended as a replacement for Austin's admirable school and undergraduate commentary of 1964. But so splendid an ancient text requires fresh scholarly instruments and this commentary discusses fully the acutely controversial Helen-episode (spurious), matters of linguistic and textual interpretation,, metre, prosody, grammar, lexicon and idiom, as well as Virgil's sources and the literary tradition in which he writes. Full attention is given to matters military and historiographical. New critical approaches and recent developments have been taken into account, with more attention to their spirit than to their language. A text, with translation, and three indices are included.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references (p. xxxiii-xl) and indexes. :
9789047442158 :
Available to subscribing member institutions only.
Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco : an annotated study of oral performance with transliterations and translations /
:
Storytelling in Chefchaouen Northern Morocco includes two sets of tales told by two different storytellers with an annotated study of the oral performance, transliterations and translations. The purpose is to preserve a part of the region's oral tradition of storytelling in the vernacular language in which it has been transmitted, presenting the original texts with parallel English translation. In addition, the cultural, literary, and linguistic background necessary for understanding this body of oral performance is given. A combination of disciplines (anthropology, philology, sociolinguistics, dialectology, comparative literature, ethnography, typology) is applied to the linguistic and literary features of the present corpus.
:
Consists of thirteen folktales and two poems narrated by a man, and nine folktales, four lullabies, and one song told by a woman. :
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004279131 :
Available to subscribing member institutions only.
The Diachrony of Ditransitives in Late Modern Swedish /
:
This book presents the first major study of ditransitives in Swedish. Using a combination of well-established and innovative corpus-based methods, the book reveals considerable changes in the constructional behaviour of ditransitive verbs over the course of the last 200 years. The key finding is that the use of the so-called double object construction has decreased dramatically in terms of frequency, lexical richness and semantic range. This development is parallelled by a decisive increase in prepositional object constructions. The results are of high relevance to the ongoing debate within construction grammar on constructional productivity and on the nature of horizontal links.
:
1 online resource (328 pages) : illustrations. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004686410
A grammar of the Bedouin dialects of central and southern Sinai /
:
After publishing A Grammar of the Bedouin Dialects of the Northern Sinai Littoral: Bridging the Linguistic Gap between the Eastern and Western Arab World (Brill:2000), Rudolf de Jong completes his description of the Bedouin dialects of the Sinai Desert of Egypt by adding the present volume. To facilitate direct comparison of all Sinai dialects, the dialect descriptions in both volumes run parallel and are thus structured in the same manner. Quoting from his own extensive material and using a total of 95 criteria for comparison, De Jong applies the method of 'multi-dimensional scaling' and his own 'step-method' to arrive at a subdivision into eight (of which seven are 'Bedouin') typological groups in Sinai. An appendix with 68 maps and dialectrometrical plots completes the picture.
:
1 online resource (xx, 440 pages) : illustrations, color maps. :
Includes bibliographical references and index. :
9789004201460 :
Available to subscribing member institutions only.
Wisdom in loose form : the language of Egyptian and Greek proverbs in collections of the Hellenistic and Roman periods /
:
This book examines Ancient Egyptian and Greek proverbs, as they are found in wisdom collections, circulating in Egypt and Greece of the Hellenistic and Roman periods. Its examination compares the proverbs' grammar, structure, style, theme and usage within the collections. This multi-leveled comparison results in the indentification of a great number of similarities and differences that are interpreted in cultural terms, that is, through their association with the cultural context of production and usage of the proverbs. Hence this study offers an original insight into the literary production in Ancient Egypt and Greece, comparing the manner Egyptian and Greek authors conveyed timeless wisdom and reconsidering the status of cultural contact between these two ancient Mediterranean civilizations.
:
1 online resource. :
Includes bibliographical references and index. :
9789047420538 :
Available to subscribing member institutions only.
Bible translation and the spread of the church : the last 200 years /
:
The growth of the Church in the last two centuries has been paralleled by an explosion in the number of languages into which all or part of the Bible has been translated. This book is perhaps the first serious effort to examine a number of issues related to that phenomenon, among them how theology can affect the kind of translation prepared, and how the type of translation itself can affect the theology of a church. It also addresses the topics of why a church generally develops faster and with a deeper faith if it has the Bible; how decisions of text, canon, exegesis, type of language and type of translation are related to the matter of authority; what forces are at play in a culture to which a translator must be sensitive; and how Bible translation affects a society and culture. The authors of these papers are distinguished scholars in the fields of missiology, history, cultural anthropology, theology or church history. Some address theological issues of Bible translation, and others the cultural and political questions. But ultimately they conclude that if the church of tomorrow is to grow, and not be fragmented, then access to the Bible will be crucial.
:
Contains the major papers presented at the Center of Theological Inquiry, Princeton, N.J., October 29th-31st, 1988. :
1 online resource (xii, 154 pages) :
Includes bibliographical references. :
9789004318182 :
0924-9389 ; :
Available to subscribing member institutions only.
