نتائج 1 - 4 من 4, وقت الاستعلام: 1.97s تنقيح النتائج
منشور في 2019
Tarjuma-yi manẓūm-i waṣiyyat-i Imām ʿAlī (ʿalayhi al-salām) bih Imām Ḥusayn (ʿalayhi al-salām) : Kuhantarīn tarjuma-yi manẓūm-i Fārsī az kalām-i ʿAlawī /

: In Shīʿī literature, there exist several texts containing the last will ( waṣiyya ) of ʿAlī b. Abī Ṭālib, son-in-law of the Prophet and, in Shīʿism, his rightful successor. These last wishes were addressed to his sons Ḥasan and Ḥusayn and to the Muslim community at large. Transmitted through various sources, they are important insofar as each of them, in its own way, justifies the Shīʿī view on ʿAlī's succession after he was murdered in Kufa in the year 40/661. This volume contains two Persian versions-one in verse, the other in prose-of ʿAlī's last will and injunctions addressed to Ḥusayn, the third imam. The original Arabic prose text has come down to us through various ancient sources, the oldest one dating from the fourth/tenth century. The Persian translation in verse was made by the poet Sayyid Ḥasan Ghaznawī (d. 556/1161), the prose version possibly around 910/1504 by a scribe named Muʿīn al-Dīn Munshī Shīrāzi.
: 1 online resource. : 9789004405653
9786002030023

منشور في 2018
Concepts of philosophy in Asia and the Islamic world /

: The contributions to Concepts of Philosophy in Asia and the Islamic World reflect upon the problems implied in the received notions of philosophy in the respective scholarly literatures. They ask whether, and for what reasons, a text should be categorized as a philosophical text (or excluded from the canon of philosophy), and what this means for the concept of philosophy. The focus on texts and textual corpora is central because it makes authors expose their claims and arguments in direct relation to specific sources, and discourages generalized reflections on the characteristics of, for example, Japanese culture or the Indian mind. The volume demonstrates that close and historically informed readings are the sine qua non in discussing what philosophy is in Asia and the Islamic world, just as much as with regard to Western literature Contributors are Yoko Arisaka, Wolfgang Behr, Thomas Fröhlich, Lisa Indraccolo, Paulus Kaufmann, Iso Kern, Ralf Müller, Gregor Paul, Lisa Raphals, Fabian Schäfer, Ori Sela, Rafael Suter, Christian Uhl, Viatcheslav Vetrov, Yvonne Schulz Zinda, and Nicholas Zufferey.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004360112 : 0928-141X ; : Available to subscribing member institutions only.

منشور في 2019
Treasures of knowledge : an inventory of the Ottoman Palace Library (1502/3-1503/4) /

: The subject of this two-volume publication is an inventory of manuscripts in the book treasury of the Topkapı Palace in Istanbul, commissioned by the Ottoman sultan Bayezid II from his royal librarian ʿAtufi in the year 908 (1502-3) and transcribed in a clean copy in 909 (1503-4). This unicum inventory preserved in the Oriental Collection of the Library of the Hungarian Academy of Sciences (Magyar Tudományos Akadémia Könyvtára Keleti Gyűjtemény, MS Török F. 59) records over 5,000 volumes, and more than 7,000 titles, on virtually every branch of human erudition at the time. The Ottoman palace library housed an unmatched encyclopedic collection of learning and literature; hence, the publication of this unique inventory opens a larger conversation about Ottoman and Islamic intellectual/cultural history. The very creation of such a systematically ordered inventory of books raises broad questions about knowledge production and practices of collecting, readership, librarianship, and the arts of the book at the dawn of the sixteenth century. The first volume contains twenty-eight interpretative essays on this fascinating document, authored by a team of scholars from diverse disciplines, including Islamic and Ottoman history, history of science, arts of the book and codicology, agriculture, medicine, astrology, astronomy, occultism, mathematics, philosophy, theology, law, mysticism, political thought, ethics, literature (Arabic, Persian, Turkish/Turkic), philology, and epistolary. Following the first three essays by the editors on implications of the library inventory as a whole, the other essays focus on particular fields of knowledge under which books are catalogued in MS Török F. 59, each accompanied by annotated lists of entries. The second volume presents a transliteration of the Arabic manuscript, which also features an Ottoman Turkish preface on method, together with a reduced-scale facsimile.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references. : 9789004402508 : 0921-0326 ;

منشور في 2019
Ẓafarnāma-yi Khusrawī : Sharḥ-i ḥukmrawāyi-yi Sayyid Amīr Naṣrallāh Bahādur Sulṭān b. Ḥaydar /

: Ẓafar-nāma is the title of a number of Persian works, in poetry or prose, mostly in glorification of some ruler or dynasty. As examples one could cite the Ẓafarnāmā-yi Tīmūrī (9th/15th cent.), the Ẓafarnāma-yi Shāh Jahān (11th/17th cent.), or the Ẓafarnāma-yi Kābūl (13th/19th cent.). The anonymous Ẓafarnāma-yi Khusrawī published here clearly stands in that tradition. Composed in 1279/1862-63, it was written with the purpose of recording the major events and achievements in the reign of the Manghit ruler of Bukhara, Amīr Sayyid Naṣrallāh b. Ḥaydar (reg. 1257-77/1841-60), preceded by an account of the happenings that led to his coming to power. The Manghits of the Khanate of Bukhara were a Turco-Mongolian dynasty that ruled over Transoxania between 1756 and 1920. The present work gives a detailed, insider account of many of the events that shaped the history of the region halfway the nineteenth century. As such, it is an invaluable and much-needed source of information.
: 1 online resource. : 9789004402201
9789649073347