Scripture in transition : essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls in honour of Raija Sollamo /
Altogether 46 essays in honour of Professor Raija Sollamo contribute to explore various aspects of the rich textual material around the turn of the era. At that time Scripture was not yet fixed; various writings and collections of writings were considered authoritative but their form was more or les...
Other Authors:
, ,Format: eBook
Language:
English
French
German
Published:
Leiden ; Boston :
Brill,
2008.
Series:
Supplements to the Journal for the Study of Judaism
126.
Biblical Studies, Ancient Near East and Early Christianity E-Books Online, Collection 2008, ISBN: 9789004222717.
Subjects:
Online Access: Login to view Source
Tags: Add Tag
Call Number: PJ4553 .S37 2008
LEADER | 06719nam a2200649 i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BRILL9789047442479 | ||
003 | nllekb | ||
005 | 20210602103936.0 | ||
006 | m d | ||
007 | cr un uuuua | ||
008 | 080212s2008 ne sb 011 0 eng | ||
010 | |a 2008006511 | ||
015 | |a GBA849260 |2 bnb | ||
016 | 7 | |a 014568121 |2 Uk | |
020 | |a 9789047442479 |q (electronic book) | ||
020 | |z 9789004165823 |q (print) | ||
024 | 7 | |a 10.1163/ej.9789004165823.i-756 |2 DOI | |
035 | |a (OCoLC)192050115 | ||
040 | |a NL-LeKB |c NL-LeKB |e rda | ||
041 | 0 | |a eng |a fre |a ger | |
050 | 4 | |a PJ4553 |b .S37 2008 | |
082 | 0 | 4 | |a 221.4/8 |2 22 |
245 | 0 | 0 | |a Scripture in transition : |b essays on Septuagint, Hebrew Bible, and Dead Sea scrolls in honour of Raija Sollamo / |c edited by Anssi Voitila and Jutta Jokiranta. |
264 | 1 | |a Leiden ; |a Boston : |b Brill, |c 2008. | |
300 | |a 1 online resource. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Brill eBook titles 2008 | |
504 | |a Includes bibliographical references and indexes. | ||
505 | 0 | 0 | |t Preliminary Materials / |r A. Voitila and J. Jokiranta -- |t The Renderings Of The Hebrew Preposition L In Predicate Expressions Denoting Transition And Becoming Something In LXX Genesis And Exodus / |r Katri Tenhunen -- |t The Book Of Joshua In The Vulgate / |r Seppo Sipilä -- |t Flora In Cantico Canticorum Towards A More Precise Characterisation Of Translation Technique In The LXX Ofsong Of Songs / |r Bénédicte Lemmelijn -- |t LXX'S Rendering Of Hebrew Proper Names And The Characterisation Of Translation Technique Of The Book Of Judges / |r Hans Ausloos -- |t "Statute" Or "Covenant"? Remarks On The Rendering Of The Word [Arab Text] In The Greek Ben Sira / |r Marko Marttila -- |t Prepositional Phrases In The Septuagint Of Ezekiel / |r Katrin Hauspie -- |t Linguistic Or Ideological Shifts? The Problem-Oriented Study Of Transformations As A Methodological Filter By Theo A. W. Van Der Louw / |r A. Voitila and J. Jokiranta -- |t An Ear For An Eye-Lay Literacy And The Septuagint By Cameron Boyd-Taylor / |r A. Voitila and J. Jokiranta -- |t Transcribing, Translating, And Interpreting In The Letter Of Aristeas: On The Nature Of The Septuagint By Benjamin G. Wright III / |r A. Voitila and J. Jokiranta -- |t Reflections On The 'Interlinear Paradigm' In Septuagintal Studies / |r Jan Joosten -- |t The Promulgation Of The Pentateuch In Greek According To The Letter Of Aristeas / |r Arie Van Der Kooij -- |t Light From 1qisaa On The Translation Technique Of The Old Greek Translator Of Isaiah / |r Eugene Ulrich -- |t Isaiah 8:23-9:6 And Its Greek Translation / |r John J. Collins -- |t The Sour Grapes: Ezekiel 18 / |r Johan Lust -- |t The Greek Pentateuch And 4 Maccabees / |r Robert J. V. Hiebert -- |t Not Quite Angels: A Commentary On Psalm 8 In Greek / |r Albert Pietersma -- |t A Textual-Exegetical Commentary On Three Chapters In The Septuagint / |r Emanuel Tov -- |t Why Should We Care About The Original Text? / |r R. Timothy Mclay -- |t Old Greek And Later Revisors: Can We Always Distinguish Them? / |r Peter J. Gentry -- |t On The Name Of God In The Old Greek Schøyen Leviticus Papyrus / |r Kristin De Troyer -- |t Le Seigneur Choisira-T-IL Le Lieu De Son Nom Ou L'A-T-IL Choisi? L'Apport De La Bible Grecque Ancienne À L'Histoire Du Texte Samaritain Et Massorétique / |r Adrian Schenker -- |t A Kingdom At Stake Reconstructing The Old Greek-Deconstructing The Textus Receptus / |r Anneli Aejmelaeus -- |t How To Read The Greek Text Behind The Sahidic Coptic / |r Elina Perttilä -- |t Different Sequences Between The Septuagint And Antiochene Texts / |r Ma Victoria Spottorno -- |t New Hexaplaric Readings To The LXX 1 Kings / |r Natalio Fernández Marcos -- |t Gedaliah'S Murder In 2 Kings 25:25 And Jeremiah 41:1-3 / |r Juha Pakkala -- |t The Greek Vorlage Of The Ethiopic Text Of Ezekiel / |r Michael A. Knibb -- |t The Nature Of Lucian'S Revision Of The Text Of Greek Job / |r Claude E. Cox -- |t Introductions To The LXX Pentateuch: Keeping Things Updated / |r Robert A. Kraft -- |t The Greek Of The Bible: Translated Greek Or Translation Greek? / |r Georg Walser -- |t Septuagint Lexicography And Hebrew Etymology / |r Takamitsu Muraoka -- |t Die Frage Nach Dem Dativ In Lokativischer Bedeutung Im Neuen Testament / |r Lars Aejmelaeus -- |t The Greek Traditions Of Proper Names In The Book Of First Esdras And The Problems Of Their Transfer Into A Modern Translation In The Light Of A New Finnish Version / |r Tapani Harviainen. |
506 | 1 | |a Available to subscribing member institutions only. | |
520 | |a Altogether 46 essays in honour of Professor Raija Sollamo contribute to explore various aspects of the rich textual material around the turn of the era. At that time Scripture was not yet fixed; various writings and collections of writings were considered authoritative but their form was more or less in transition. The appearance of the first biblical translations are part of this transitional process. The Septuagint in particular provides us evidence and concrete examples of those textual traditions and interpretations that were in use in various communities. Furthermore, several biblical concepts, themes and writings were reinterpreted and actualised in the Dead Sea Scrolls, illuminating the transitions that took place in one faction of Judaism. The topics of the contributions are divided into five parts: Translation and Interpretation; Textual History; Hebrew and Greek Linguistics; Dead Sea Scrolls; Present-Day. | ||
630 | 0 | 7 | |a Bibel. |2 swd |
630 | 0 | 7 | |a Qumrantexte. |2 swd |
630 | 0 | 0 | |a Bible. |p O.T. |l Greek |x Versions |x Septuagint. |
630 | 0 | 0 | |a Bible. |p O.T. |p Exodus |x Language, style. |
630 | 0 | 0 | |a Bible. |p O.T. |p Exodus |x Translating. |
630 | 0 | 0 | |a Bible. |p O.T. |p Genesis |x Language, style. |
630 | 0 | 0 | |a Bible. |p O.T. |p Genesis |x Translating. |
630 | 0 | 0 | |a Dead Sea scrolls. |
650 | 7 | |a Übersetzung. |2 swd | |
650 | 0 | |a Greek language, Biblical |x Grammar. | |
650 | 0 | |a Hebrew language |x Grammar. | |
651 | 7 | |a Griechisch. |2 swd | |
651 | 7 | |a Hebräisch. |2 swd | |
700 | 1 | |a Jokiranta, Jutta. | |
700 | 1 | |a Sollamo, Raija. | |
700 | 1 | |a Voitila, Anssi. | |
776 | 0 | |t Scripture in transition |z 9789004165823 (hardback : alk. paper) |z 9004165827 (hardback : alk. paper) | |
830 | 0 | |a Supplements to the Journal for the Study of Judaism |v 126. | |
830 | 0 | |a Biblical Studies, Ancient Near East and Early Christianity E-Books Online, Collection 2008, ISBN: 9789004222717. | |
856 | 4 | |z DOI: |u http://dx.doi.org/10.1163/ej.9789004165823.i-756 | |
942 | |c EBOOK | ||
952 | |0 0 |1 0 |4 0 |7 1 |9 15587 |a BRILL |b BRILL |d 2021-06-02 |l 0 |r 2021-06-02 00:00:00 |w 2021-06-02 |y EBOOK | ||
994 | |a C0 |b NEIDC | ||
999 | |c 37033 |d 37033 |