Psalms 38 and 145 of the old Greek version /

One of the critical, ongoing discussions in Septuagint Studies today concerns the issue of how texts were understood by their translators, and how those translations are able to provide the modern reader with clues to that original interpretation. In Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version , Rand...

وصف كامل

محفوظ في:

المؤلف الرئيسي: Gauthier, Randall X.

التنسيق: كتاب الكتروني

اللغة: Multiple

منشور في: Leiden ; Boston : Brill, [2014]

سلاسل: Vetus Testamentum, Supplements 166.
Vetus Testamentum Supplements Online, Supplement 2015, ISBN: 9789004290037.

الموضوعات:

الوصول للمادة أونلاين: Login to view Source

الوسوم: إضافة وسم

لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!

رقم الطلب: BS1430.52 .G38 2014

الوصف
الملخص:One of the critical, ongoing discussions in Septuagint Studies today concerns the issue of how texts were understood by their translators, and how those translations are able to provide the modern reader with clues to that original interpretation. In Psalms 38 and 145 of the Old Greek Version , Randall X. Gauthier provides a word by word, sentence by sentence, commentary on Psalms 38 and 145 in the Septuagint (LXX) version, or more accurately, the Old Greek (OG) version. Specifically, this study attempts to understand the semantic meaning of these psalms at the point of their inception, or composition, id est as translated literary units derivative of a presumed Semitic Vorlage .
وصف مادي:1 online resource (xv, 396 pages)
بيبلوغرافيا:Includes bibliographical references (p. 359-379) and indexes.
ردمك:9789004283381
وصول:Available to subscribing member institutions only.