Sharḥ-i akhbār u abyāt u amthāl-i ʿArabi-yi Kalīla wa Dimna : Dū sharḥ az Faḍlallāh ʿUthmān b. Muḥammad al-Isfizārī wa muʾallifī nā shinākhta /

Throughout history, Indian culture has had the interest of the Persians. At the time of the Sasanids (3rd-7th cent. CE) for instance, Sanskrit works on astronomy were translated into Pehlavi. Centuries later, in the early ʿAbbāsid period, a number of astronomers with a Persian background used inform...

Full description

Saved in:

Other Authors: Īmānī, Bihrūz (Editor)

Format: eBook

Language: English
Persian

Published: Leiden; Boston : BRILL, [2019]

Series: Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452.

Subjects:

Online Access: Login to view Source

Tags: Add Tag

No Tags, Be the first to tag this record!

Call Number: PK6451.B52

LEADER 03561nam a22005291i 4500
001 BRILL9789004402751
003 nllekb
005 20211118222812.0
006 m d
007 cr un uuuua
008 200305t20192001ne sb 001 0 eng d
020 |a 9789004402751  |q (electronic book) 
020 |a 9789646781559  |q (print) 
024 7 |a 10.1163/9789004402751  |2 DOI 
035 |a (OCoLC)1154068516 
040 |a NL-LeKB  |c NL-LeKB  |e rda 
041 0 |a per  |b eng 
050 4 |a PK6451.B52 
072 7 |a HBJF1  |2 bicssc 
072 7 |a HIS  |x 003000  |2 bisacsh 
072 7 |a HIS  |x 026000  |2 bisacsh 
082 0 4 |a 891.553309  |2 22 
245 0 0 |6 880-01  |a Sharḥ-i akhbār u abyāt u amthāl-i ʿArabi-yi Kalīla wa Dimna :  |b Dū sharḥ az Faḍlallāh ʿUthmān b. Muḥammad al-Isfizārī wa muʾallifī nā shinākhta /  |c by Anonymous (Author) ; (Edited by) Bihrūz Īmānī. 
880 0 0 |6 245-01/(3/r  |a شرح اخبار و ابیات و امثال عربی کلیله و دمنه [دو شرح] /  |c by فضل الله بن عثمان بن محمد اسفزاري و مؤلفي ناشناخته ; (Edited by) بهروز ایمانی. 
246 3 |a Dū sharḥ az Faḍlallāh ʿUthmān b. Muḥammad al-Isfizārī wa muʾallifī nā shinākhta 
264 1 |a Leiden;   |a Boston :  |b BRILL,  |c [2019] 
264 4 |c ©2001 
300 |a 1 online resource. 
336 |a text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a computer  |b c  |2 rdamedia 
338 |a online resource  |2 rdacarrier 
490 1 |a Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452 
520 |a Throughout history, Indian culture has had the interest of the Persians. At the time of the Sasanids (3rd-7th cent. CE) for instance, Sanskrit works on astronomy were translated into Pehlavi. Centuries later, in the early ʿAbbāsid period, a number of astronomers with a Persian background used information from these very same sources in writing their own books in Arabic. Besides scientific works, spiritual and ethical texts were also translated. An example is the famous collection of animal fables called Kalila and Dimna , which go back to the lost Sanskrit Pañcatantra . An equally lost Middle Persian translation of this work was rendered into Arabic several times, but the translation by Ibn al-Muqaffaʿ (d. ca. 139/757) proved most influential and formed the basis of the famous Persian translation by Naṣrallāh Munshī (6th/12th cent.). On this latter translation, two Persian commentaries from the 7th/13th century survive. A critical edition of both is offered in this volume. 
546 |a Persian. 
588 |a Description based on print version record. 
650 0 |a Arabic prose literature  |x History and criticism  |y Early works to 1800. 
650 0 |a Persian prose literature  |x History and criticism  |y Early works to 1800. 
650 0 |a Arabic prose literature. 
700 1 |6 880-02  |a Īmānī, Bihrūz,  |e editor. 
880 1 |6 700-02/(3/r  |a ایمان ، بهروز,  |e editor. 
776 0 8 |i Print version:  |t Sharḥ-i akhbār u abyāt u amthāl-i ʿArabi-yi Kalīla wa Dimna : Dū sharḥ az Faḍlallāh ʿUthmān b. Muḥammad al-Isfizārī wa muʾallifī nā shinākhta.  |d Leiden ; Boston : BRILL, 2019  |z 9789646781559  |z (OCoLC)48201673 
830 0 |a Miras Maktoob, ISBN: 9789004365452. 
856 4 |z DOI:   |u http://dx.doi.org/10.1163/9789004402751 
880 1 |6 700-03/(3/r  |a اسفزاری ، فضل الله بن عثمان بن محمد. 
942 |2 lcc  |c EBOOK 
952 |0 0  |1 0  |2 lcc  |4 0  |7 1  |9 23414  |a BRILL  |b BRILL  |d 2021-11-18  |l 0  |r 2021-11-18 00:00:00  |w 2021-11-18  |y EBOOK 
999 |c 40888  |d 40888