Ovid in China : Reception, Translation, and Comparison /
Ovid in China offers a fresh look at an ancient Roman author in a Chinese context and often from a Chinese perspective. The seventeen essays in this volume, by a group of international scholars, examine Ovid's interaction with China in a broad historical context, including the arrival of Christ...
Other Authors:
,Format: eBook
Language: English
Published:
Leiden ; Boston :
Brill,
2022.
Series:
Metaforms ;
22
Classical Studies E-Books Online, Collection 2022.
Subjects:
Online Access: Login to view Source
Tags: Add Tag
Call Number: PA6537
- Preliminary Material
- Copyright page
- Ovid in China Timeline
- Illustrations
- Notes on Contributors
- Introduction /
- Thomas J. Sienkewicz
- Chapter 1 Western Classics / Ovid in China: An Overview /
- Fritz-Heiner Mutschler (穆啟樂)
- Chapter 2 Late Ming Jesuits and Western Classicism /
- Sher-shiueh Li (李奭學)
- Chapter 3 Ovid on China: Images from Illustrated Suites of Scenes from Ovid on Eighteenth-Century Chinese Export Porcelain /
- William Motley (莫志)
- Chapter 4 Scenes from Ovid's Metamorphoses on Four 18th-Century Chinese Export Porcelain Punchbowls /
- Thomas J. Sienkewicz
- Chapter 5 An Early Chinese Translation of an Ovidian Quotation /
- Chen Wang (王晨)
- Chapter 6 Ovid's Debut in Chinese: Translating the Ars Amatoria into the Republican Discourse of Love /
- Xinyao Xiao (肖馨瑤)
- Chapter 7 Translating Ovid into Chinese: Challenges and Strategies /
- Jinyu Liu (劉津瑜)
- Chapter 8 Writing in Misfortune: Ovid's Heroides in Light of Chinese Poetic Perspectives /
- Chun Liu (劉淳)
- Chapter 9 Translating Laughter: Literature, Language, Genre, and Culture /
- Caleb M. X. Dance
- Chapter 10 Ego sum praeceptor amoris : Ovid's Art of Seduction for the Chinese Audience /
- Xinyao Xiao (肖馨瑤)
- Chapter 11 Liberal Arts and Face Cosmetics: Ovid's Medicamina into Mandarin /
- Pei Yun Chia (謝佩芸)
- Chapter 12 Experimenting with a Poetic Form in the Chinese Translation of the Metamorphoses /
- Kang Zhai (翟康)
- Chapter 13 Themes of Women's Vengeance and Filicide in Ovid's Metamorphoses : Reception and Comparison in Modern Chinese Literature /
- Ying Xiong (熊瑩)
- Chapter 14 Translating Fasti : Bringing Ovid's Roman Year to China /
- Chen Wang (王晨)
- Chapter 15 Translating Time: Writing the Calendar in Early China and Ancient Rome /
- Heng Du (杜恆)
- Chapter 16 The Voice of the Exiled Poet: A Translator's Perspective /
- Jinyu Liu (劉津瑜)
- Chapter 17 Retelling Two Exiles in Rome and China: Philosophical Comfort, Literary Consolation, and the Impossible Mourning /
- Chenye Shi (石晨葉)
- General Index
- Index Locorum.