Übersetzen/Übertragen : Spielformen des Transfers /

Die Beiträge des Bandes widmen sich sprachlichen, medialen und kulturellen Spielformen der Übersetzung und diskutieren dabei unterschiedliche Fragen des Literatur- und Kulturtransfers, von traditionelleren Aspekten wie der literarischen Übersetzung bis hin zu neuen medialen Entwicklungen. Ausgehend...

وصف كامل

محفوظ في:

مؤلفون آخرون: Brandes, Peter (المحرر)

التنسيق: كتاب الكتروني

اللغة: English
German

منشور في: Paderborn : Ferdinand Schöningh, Brill | Fink, 2024.

سلاسل: Schöningh and Fink Literature and Culture Studies E-Books Online, Collection 2024.

الموضوعات:

الوصول للمادة أونلاين: Login to view Source

الوسوم: إضافة وسم

لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!

رقم الطلب: PK6530

الوصف
الملخص:Die Beiträge des Bandes widmen sich sprachlichen, medialen und kulturellen Spielformen der Übersetzung und diskutieren dabei unterschiedliche Fragen des Literatur- und Kulturtransfers, von traditionelleren Aspekten wie der literarischen Übersetzung bis hin zu neuen medialen Entwicklungen. Ausgehend von einer kultur- und medientheoretischen Rahmung des Übersetzungsbegriffs untersucht der Band situationale Aushandlungsräume und Praktiken medialer und kultureller Übersetzungen, speziell mit Blick auf deutsch-polnische Relationen, aber auch darüber hinaus. Das zugrundeliegende Übersetzungskonzept stellt die Frage, wie sich Prozesse der Hervorbringung und Aneignung praktisch vollziehen, und zwar im Sinne mehrdimensionaler, mitunter brüchiger medialer Übertragungen und Transformationen.
وصف مادي:1 online resource (250 pages) : illustrations.
بيبلوغرافيا:Includes bibliographical references and index.
ردمك:9783846768303