Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime /
Experimental translation has been surging in popularity recently-with avant-garde translation at the combative forefront. But how to do it? How to read it? Translator, Touretter plays on the Italian dictum traduttore, traditore -"translator, traitor"-to mobilize the affective intensity of...
Main Author:
Format: eBook
Language: English
Published:
Leiden ; Boston :
Brill,
2024.
Series:
Literature and Cultural Studies E-Books Online, Collection 2024.
Mini-Monographs in Literary and Cultural Studies ;
4.
Subjects:
Online Access: Login to view Source
Tags: Add Tag
Call Number: PN241
LEADER | 02610nam a22005058i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | BRILL9789004689404 | ||
005 | 20240807135733.0 | ||
006 | m d | ||
007 | cr un uuuua | ||
008 | 240416s2024 gw sb 001 0 eng d | ||
010 | |a 2024009566 | ||
020 | |a 9789004689404 |q (electronic book) | ||
020 | |z 9789004689398 |q (print) | ||
024 | 7 | |a 10.1163/9789004689404 |2 DOI | |
035 | |z (OCoLC)1426291078 | ||
040 | |a NL-LeKB |c NL-LeKB |e rda | ||
041 | |a eng | ||
050 | 4 | |a PN241 | |
072 | 7 | |a CFP |2 bicssc | |
072 | 7 | |a LAN |x 010000 |2 bisacsh | |
072 | 7 | |a LAN |x 023000 |2 bisacsh | |
082 | 0 | 4 | |a 418/.02 |2 23 |
100 | 1 | |a Robinson, Douglas, |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime / |c Douglas Robinson. |
264 | 1 | |a Leiden ; |a Boston : |b Brill, |c 2024. | |
264 | 4 | |c ©2024 | |
300 | |a 1 online resource (132 pages) : |b illustrations. | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a online resource |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Literature and Cultural Studies E-Books Online, Collection 2024 | |
490 | 1 | |a Mini-Monographs in Literary and Cultural Studies ; |v 4 | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
520 | |a Experimental translation has been surging in popularity recently-with avant-garde translation at the combative forefront. But how to do it? How to read it? Translator, Touretter plays on the Italian dictum traduttore, traditore -"translator, traitor"-to mobilize the affective intensity of Tourettic tics as a practical guide to making and reading avant-garde translations. It smashes the theoretical literature on the sublime from Longinus to Kant into Motherless Brooklyn , both the 1999 novel by Jonathan Lethem and its 2019 screen adaptation by Edward Norton, in order to generate out of their collision a series of models-visual, aural/oral, and kinesthetic-for avant-garde literary translation. | ||
546 | |a English | ||
588 | |a Description based on print version record. | ||
650 | 0 | |a Affect (Psychology) in translating. | |
650 | 0 | |a Sublime, The, in literature. | |
650 | 0 | |a Translating and interpreting. | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |t Translator, Touretter: Avant-Garde Translation and the Touretter Sublime. |d Leiden ; Boston : Brill, 2024. |z 9789004689398w(DLC) 2024009565 |
830 | 0 | |a Literature and Cultural Studies E-Books Online, Collection 2024. | |
830 | 0 | |a Mini-Monographs in Literary and Cultural Studies ; |v 4. | |
856 | 4 | |z DOI: |u http://dx.doi.org/10.1163/9789004689404 | |
942 | |2 lcc |c EBOOK | ||
999 | |c 59126 |d 59126 |