Sahidic Coptic Leviticus : Its Manuscript Witnesses and Its Text /

Until recently, the Sahidic Old Testament has received little attention. In Sahidic Coptic Leviticus , Antonia St Demiana fully documents, for the first time, the manuscript evidence of Sahidic Coptic Leviticus and offers a full codicological investigation and reconstruction of its codices and fragm...

وصف كامل

محفوظ في:

المؤلف الرئيسي: Demiana, Antonia St (مؤلف)

التنسيق: كتاب الكتروني

اللغة: English

منشور في: Leiden ; Boston : Brill, 2025.

سلاسل: Biblical Studies, Ancient Near East and Early Christianity E-Books Online, Collection 2025.
Texts and Studies in Eastern Christianity ; 30.

الموضوعات:

الوصول للمادة أونلاين: Login to view Source

الوسوم: إضافة وسم

لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!

رقم الطلب: BS1254.C67

جدول المحتويات:
  • Foreword
  • Acknowledgements
  • List of Figures and Tables
  • List of Plates
  • General Abbreviations
  • Abbreviations of Journals, Periodicals and Series
  • Abbreviations of Library and Museum Codes
  • Abbreviations of Editions and Other Publications
  • Introduction: Sahidic Leviticus
  • 1 Manuscript Evidence for Sahidic Leviticus
  • 1.1 Collection Call Numbers
  • 1.2 Inventory of Fragments and Folios
  • 1.3 Concordance of Call Numbers and Sigla
  • 1.4 Dating and Provenance
  • 2 Descriptive Method
  • 2.1 Codex
  • 2.2 Provenance, Location and Acquisition
  • 2.3 Dating
  • 2.4 Contents of Codex
  • 2.5 Codicological Aspects of Leviticus in Codex
  • 2.6 Layout
  • 2.7 Script
  • 2.8 Orthography
  • 2.9 Decoration
  • 2.10 State of Research: Literature and Editions
  • 2.11 Attestations of Sahidic Leviticus
  • 3 Witnesses of Sahidic Leviticus
  • 3.1 Biblical Codices Containing Sahidic Leviticus
  • 3.2 Liturgical Codices Containing Leviticus
  • 3.3 Papyrus Leviticus Fragment
  • 3.4 Sahidic Literary Codices Containing Quotations from Leviticus
  • 3.5 Attestations of Sahidic Leviticus
  • 4 Edition of Codex A ( MLM M566) with Critical Apparatus and Translation
  • 4.1 Editorial Remarks
  • 4.2 Editorial Sigla
  • 4.3 Other Editiorial Signs
  • 4.4 Abbreviations Used in the Critical Apparatus
  • 4.5 Symbols Used in the Critical Apparatus
  • 4.6 Edition of Codex A ( MLM M566) with Critical Apparatus and Translation
  • 5 Commentary on the Text of Sahidic Leviticus
  • 5.1 Translation Technique
  • 5.2 Unintentional Changes
  • 5.3 Commentary Exclusions
  • 5.4 The Greek Vorlage
  • 5.5 Commentary
  • 6 Affiliations of the Sahidic Manuscripts and Their Textual Character
  • 6.1 Affiliations of the Sahidic Manuscripts
  • 6.2 Lexical Aspects of the Sahidic Witnesses
  • 6.3 Relationship of Sahidic Leviticus to Its Greek Vorlage
  • Concluding Remarks
  • Appendix 1: Re-edition of P.Ifao Copte 215A (Codex B)
  • Appendix 2: Editio princeps of BnF Copte 133 1 f.23 + UML P.Mich.Inv.4969.30 (Codex B)
  • Appendix 3: Editio princeps of CUL Or.1699Πii ff.1-4 + BnF Copte 132 2 ff.7 & 8 + BnF Copte 129 1 ff.67-68 (Codex C)
  • Appendix 4: Re-edition of Privatsammlung Schüssler (Codex D)
  • Appendix 5: Editio princeps of BnF Copte 161 4 f.27 (Codex D)
  • Appendix 6: Editio princeps of BAV Borg.copt.109, cass.10, fasc.32, f.2 (Codex I)
  • Appendix 7: Editio princeps of BL Or.4916.1 (Fragment J)
  • Appendix 8: Indices of Græco-Coptic Loanwords, Proper Names, and Toponyms in MLM M566
  • Appendix 9: Explanatory Glosses in Sahidic Leviticus
  • Plates
  • Bibliography
  • Index of Ancient Sources
  • Index of Modern Authors
  • Index of Subjects.