Finding meaning in the text : translation technique and theology in the Septuagint of Amos /
This book offers a thorough analysis of the translation technique and theology of LXX-Amos, which will be valuable for those studying LXX-Amos and for those doing textual criticism in the Hebrew text of Amos. It analyzes the literalness of the translation, the rendering of difficult and unknown word...
Main Author:
Format: eBook
Language: English
Published:
Leiden ; Boston :
Brill,
2009.
Series:
Vetus Testamentum, Supplements
126.
Vetus Testamentum Supplements Online, ISBN: 9789004264991.
Subjects:
Online Access: Login to view Source
Tags: Add Tag
Call Number: BS1584.G7 S43 2009
Summary: | This book offers a thorough analysis of the translation technique and theology of LXX-Amos, which will be valuable for those studying LXX-Amos and for those doing textual criticism in the Hebrew text of Amos. It analyzes the literalness of the translation, the rendering of difficult and unknown words, and the rendering of visually ambiguous phenomena, like homonyms, homographs, and word divisions. The evidence suggests the translator worked from a text very similar to the MT. He reveals his biases as he struggles with the difficult and obscure sections of his source text. He exhibits an anti-Syrian and anti-Samaritan bias as well as interest in Gentiles, eschatology, and messianism. |
---|---|
Physical Description: | 1 online resource. |
Bibliography: | Includes bibliographical references (p. [275]-284) and indexes. |
ISBN: | 9789047429821 |
Access: | Available to subscribing member institutions only. |