Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation /
Much can be learned about a translation's linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came ab...
المؤلف الرئيسي:
التنسيق: كتاب الكتروني
اللغة: English
منشور في:
Leiden ; Boston :
Brill,
2022.
سلاسل:
Supplements to the Journal for the Study of Judaism ;
203.
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين: Login to view Source
الوسوم: إضافة وسم
رقم الطلب: BS1275.52
| الملخص: | Much can be learned about a translation's linguistic and cultural context by studying it as a text, a literary artifact of the culture that produced it. However, its nature as a translation warrants a careful approach, one that pays attention to the process by which its various features came about. In Characterizing Old Greek Deuteronomy as an Ancient Translation, Jean Maurais develops a framework derived from Descriptive Translation Studies to bring both these aspects in conversation. He then outlines how the Deuteronomy translator went about his task and provides a characterization of the work as a literary product. |
|---|---|
| وصف المادة: | In this monograph, Jean Maurais applies recent developments in Translation Studies to the study of Septuagint translations in order to develop a framework appropriate to the characterization of Old Greek Deuteronomy as a translation and as a literary artifact. |
| وصف مادي: | 1 online resource. |
| بيبلوغرافيا: | Includes bibliographical references and index. |
| ردمك: | 9789004516588 9789004516571 |
