Showing 21 - 40 results of 82 for search 'BRILL', query time: 0.05s Refine Results
Published 1968
The Palestinian manna tradition : The manna tradition in the Palestinian targums and its relationship to the New Testament writings /

: Issued also as thesis, Institutum Biblicum Franciscanum, Jerusalem. : 1 online resource (xvi, 112 pages) : Includes bibliographical references (p. ix-xv). : 9789004332584 : Available to subscribing member institutions only.

Published 1999
The Jewish Bishop and the Chinese Bible : Place of publication not identifiedJ. Schereschewsky (1831-1906) /

: A study of the life and times of Bishop Place of publication not identifiedJ. Schereschewsky (1831-1906) and his translation of the Hebrew Old Testament into northern vernacular (Mandarin) Chinese. Based largely on archival materials, missionary records and letters, the book includes an analysis of the translated Chinese text together with Schereschewsky's explanatory notes. The book examines his Jewish youth in Eastern Europe, conversion, American seminary study, journey to Shanghai and Beijing, mission routine, the translating committee's work, his tasks as Episcopal bishop in Shanghai and the founding of St. John's University. Concluding chapters analyze the controversial "Term Question" (the Chinese term for God) and Schereschewsky's techniques of translating the Hebrew text. Included are useful discussions of the Old Testament's Chinese reception and the role of this translation for subsequent Bible translating efforts.
: 1 online resource (xvi, 287 pages, 8 pages of plates) : illustrations, maps. : Includes bibliographical references (p. 265-279) and index. : 9789004320024 : 0924-9389 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2020
Multiple authorship of the Septuagint Pentateuch : the origin of the Septuagint /

: "For hundreds of years, disputes on the origin of the Septuagint, a biblical text that was translated from Hebrew into Greek in the third century BCE, and the number of its translators have been ongoing. In Multiple Authorship of the Septuagint Pentateuch, Hayeon Kim provides a clear solution to the unsolved questions, using objective and consistent set of translation-technique criteria, and traditional and computerized tools of analysis. According to the author, the translation of the Septuagint Pentateuch has two facets: homogeneity and heterogeneity. The common socio-religious milieu of the translators is apparent in the similar translation techniques, however, the individual characters of the five translators are also evident in their distinct translation styles"--Provided by publisher.
: Based on the author's doctoral dissertation, Hebrew University of Jerusalem, 2007. : 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004421127

Published 2000
The library in Alexandria and the Bible in Greek /

: Ancient evidence reveals that the earliest, written translation of the Bible in Greek was completed in Alexandria in 281 BCE, probably by seventy-one scholars, invited especially from Judaea by Ptolemy II. The work was organised by Demetrius of Phalerum, the trusted librarian of Ptolemy II, and the translation was made despite Jewish opposition and the project's high cost. Ptolemy wanted the translation to increase his famous library, to attract scholars to Alexandria and to start his reign with an impressive event. The date of the translation, early in the reign of Ptolemy II, shows that the library was built by Ptolemy Lagus, and that Demetrius of Phalerum was first placed in charge.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [183]-190) and indexes. : 9789047400554 : 0083-5889 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
Arabic versions of the Pentateuch : a comparative study of Jewish, Christian, and Muslim sources /

: This work offers a seminal research into Arabic translations of the Pentateuch. It is no exaggeration to speak of this field as a terra incognita. Biblical versions in Arabic were produced over many centuries, on the basis of a wide range of source languages (Hebrew, Syriac, Greek, or Coptic), and in varying contexts. The textual evidence for this study is exclusively based on a corpus of about 150 manuscripts, containing the Pentateuch in Arabic or parts thereof.
: 1 online resource (xvi, 329 pages) : Includes bibliographical references ( pages [281]-317) and index. : 9789004289932 : 2213-6401 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 1994
Synopse des lois du Pentateuque /

: Synopse des lois du Pentateuque contains synopses in Hebrew of the different laws of the Pentateuch arranged thematically. The main collections and lists are followed in succession and in their entirety. The main part of the work consists of the synopses. The laws figure in them according to the collections and lists to which they belong. Secondary parallels indicate allusions to or quotations from the Old Testament. The introduction gives the methodological principles of the work and explains how to use it. Tables enable the student to visualise all the parallels quickly. Notes explain the choices that have been made. In order to study the laws, it is essential to compare them. This book facilitates research into the pentateuchal collections and lists, as it does into special prescriptions, rites or institutes.
: All quotations are from the Biblia Hebraica Stuttgartensia. : 1 online resource. : Includes bibliographical references (p. [236]-242) and indexes. : 9789004275836 : 0083-5889 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 2016
The Peshitta and Syro-Hexapla translations of Amos 1:3-2:16 /

: In The Peshitta and Syro-Hexapla Translations of Amos 1:3-2:16 , Petra Verwijs presents the result of a detailed study about the translation techniques used by two Syriac translations of the Biblical passage indicated. The Peshitta is the translation from a Hebrew original and the Syro-Hexapla from a Greek version. The book evaluates the unique characteristics of both through a detailed study of vocabulary and grammar. Previous scholarship has addressed issues of translation technique for the Peshitta of the Dodekapropheton, of which Amos 1:3-2:16 is a part. This is the first detailed study of any part of the Dodekapropheton of the Syro-Hexapla.
: 1 online resource (291 pages) : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004322813 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2013
Hosea : a commentary based on Hosea in Codex Vaticanus /

: Rather than studying the LXX of Hosea mainly as a text-critical resource for the Hebrew or as a help for interpreting the Hebrew, this commentary, as part of the Septuagint Commentary Series, primarily examines the Greek text of Hosea as an artifact in its own right to seek to determine how it would have been understood by early Greek readers who were unfamiliar with the Hebrew. This commentary is based on the uncorrected text of Vaticanus, and it contains a copy of that text with notes discussing readings that differ from modern editions of the LXX along with a literal translation of that text. This commentary also has an introduction to the Minor Prophets in the Septuagint. It is relevant for anyone studying the LXX or the book of Hosea.
: 1 online resource (x, 204 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004247864 : 1572-3755 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
The contested origins of the 1865 Arabic Bible : contributions to the nineteenth century Nahḍa /

: This study examines the history of an Arabic Bible translation of American missionaries in late Ottoman Syria. Comparing the history of this project as recorded by the American missionaries with private correspondence and the manuscripts of the translation, The Contested Origins of the 1865 Arabic Bible provides new evidence for the Bible's compilation, including the seminal role of Syrian Christians and Muslims. This research also places the project within the wider social-political framework of a transforming Ottoman Empire, where the rise of a literate class in Beirut served as a catalyst for the Arabic literary renaissance (Nahḍa), and within the international field of New Testament textual studies.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004307100 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2014
Baruch and the Epistle of Jeremiah : a commentary based on the texts in Codex Vaticanus /

: This work is the first major commentary of LXX Baruch and the Epistle of Jeremiah in English. Rather than seeing LXX mainly as a text-critical resource or as a window on a now-lost Hebrew text, this commentary, as part of the Septuagint Commentary Series, interprets Baruch and EpJer as Greek texts and from the perspective of Greek readers unfamiliar with Hebrew. Included are a transcription and an English translation of Codex Vaticanus, the oldest extant manuscript of the books, and a detailed commentary. Another major contribution is the utilisation of the sense-delimitation (paragraphs) of Codex Vaticanus and other codices to explore how early readers interpreted the text.
: 1 online resource (pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004278493 : 1572-3755 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2015
The old Greek translation of Zechariah /

: The Old Greek translation of Zechariah has not received much scholarly attention even though it contains several well known passages. Questions concerning its origin and character as a translation have yet to be dealt with in a comprehensive manner. The present monograph aims to bridge this gap by offering new methodological perspectives. The Old Greek Translation of Zechariah attempts to answer questions concerning the outlook of the translation, and what faction of the Jewish society was interested in translating this book into Greek. It argues that the translator had pro-Hasmonean sympathies.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004302730 : 0083-5889 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 1994
Scribes and translators : Septuagint and Old Latin in the Books of Kings /

: Scribes and Translators is a critical reflection on the textual pluralism as reflected in the book of Kings. The first part of the book examines the diverse texts transmitted by the manuscripts. Special attention is paid to the Antiochene text of the Septuagint that is being edited in Madrid. The second part is devoted to the analysis of Old Latin readings, transmitted by a Spanish family of Vulgate Bibles, with no support in any of the known manuscripts. Finally, the whole evidence is discussed in the frame of the plurality of texts confirmed by the Qumran documents for those books. Based on Old Latin material recently published it sheds light on the text transmission of Kings and on the translation techniques and the history of the Biblical texts in general.
: "The Grinfield Lectures 1991 and 1992 ... at the University of Oxford"--Preface. : 1 online resource (98 pages, [6] pages of plates) : illustrations. : Includes bibliographical references (p. 88-91) and indexes. : 9789004275782 : 0083-5889 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 1974
The language and linguistic background of the Isaiah Scroll (I Q Isa[superscript a]) /

: A partially revised and enlarged version of the Hebrew book ha-Lashon veha-rekaʻ ha-leshoni shel megilat Yeshaʻyahu ha-shelemah, published in Jerusalem, 1959.
"With an obituary by H.B. Rosén." : 1 online resource (xxiii, 567 pages) : Includes bibliographical references (p. xiii-xxiii). : 9789004350052 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2014
A study of the Gospels in Codex Alexandrinus : codicology, palaeography, and scribal hands /

: Codex Alexandrinus is one of the three earliest surviving entire Greek Bibles and is an important fifth-century witness to the Christian Scriptures, yet no major analysis of the codex has been performed in over a century. In A Study of the Gospels in Codex Alexandrinus W. Andrew Smith delivers a fresh and highly-detailed examination of the codex and its rich variety of features using codicology, palaeography, and statistical analysis. Among the highlights of this study, W. Andrew Smith's work overturns the view that a single scribe was responsible for copying the canonical books of the New Testament and demonstrates that the orthographic patterns in the Gospels can no longer be used to argue for Egyptian provenance of the codex.
: 1 online resource (pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004274853 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2016
The proselyte and the prophet : character development in Targum Ruth /

: The Proselyte and the Prophet: Character Development in Targum Ruth by Christian M. M. Brady is an exegetical study of Targum Ruth with a focus upon the transformation of the biblical characters into exemplars of rabbinic piety. Ruth becomes the ideal proselyte while Boaz is presented as a judge, a scholar of the Law, and a prophet. Brady demonstrates that the Targumist follows standard Targumic practice, rendering each Hebrew word of the biblical text into Aramaic, while making additions that further his agenda of presenting Ruth as a rabbinic model to be emulated. In addition to the character analysis Brady provides a transcription of the manuscript Valmadonna 1, a new translation into English, and a verse-by-verse commentary of Targum Ruth.
: 1 online resource. : Includes bibliographical references and index. : 9789004329973 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2012
Jeremiah : a commentary based on Ieremias in Codex Vaticanus /

: This commentary on Greek Jeremiah is based on what is most certainly the best complete manuscript, namely Codex Vaticanus. The original text is presented uncorrected and the paragraphs of the manuscript itself are utilized. The translation into English on facing pages is deliberately literal so as to give the modern reader a hint of the impression the Greek translation could have made on an ancient reader. The purpose of the commentary is to provide a discussion of the Greek text of Jeremiah in its own right. Hence references to the Vorlage are only made to explain peculiarities in the Greek text.
: Revised version of the author's thesis (doctoral)--Go˜teborgs universitet, 2010.
Includes the Greek text of Jeremiah from Codex Vaticanus, with Walser's English translation on facing pages. : 1 online resource (x, 496 pages) : Includes bibliographical references and indexes. : 9789004226043 : 1572-3755 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2012
1 Esdras : introduction and commentary on the Greek text in Codex Vaticanus /

: In 1 Edras Michael Bird presents a commentary on this much neglected text based on its witness in Codex Vaticanus as part of the next installment of the Septuagint Commentary Series. Containing material that parallels 2 Chronicles, Ezra, and Nehemiah, 1 Esdras is featured in the Septuagint and Christian Apocrypha. The commentary presents a survey of critical issues related to the study of 1 Esdras and provides an impressive literary analysis of the contours of 1 Esdras.
: 1 online resource (xiv, 294 pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004230316 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2014
A gospel synopsis of the Greek text of Matthew, Mark and Luke : a comparison of Codex Bezae and Codex Vaticanus /

: The aim of this new Gospel Synopsis is to enhance the study of the Synoptic Gospels and provide insights into the synoptic problem through a clear presentation of the Greek text. Jenny Read-Heimerdinger and Josep Rius-Camps set out the Gospels of Matthew, Mark and Luke in turn, comparing each line by line with the other two. A further innovative feature is that the text is presented according to two important Gospel manuscripts, Codex Bezae and Codex Vaticanus, rather than the usual eclectic edition of the Greek New Testament. Thus, not only are the differences between the Gospels clearly visible but also, the complexity of their relationship is more easily identified through the comparison of two divergent manuscripts representative of distinct traditions.
: 1 online resource (pages) : Includes bibliographical references and index. : 9789004266681 : Available to subscribing member institutions only.

Published 2003
Psalmen- und Psalter-Rezeption im Frühjudentum : Rekonstruktion, Textbestand, Struktur und Pragmatik der Psalmenrolle 11QPsa aus Qumran /

: This volume is concerned with the great Psalms Scroll from cave 11 at Qumran as an example for the reception (\'Fortschreibung\') of biblical texts and books in early judaism. After methodological considerations the scroll is examined and reconstructed entirely in its material and textual extent for the first time. Detailed analyses of the text and the structure of this work show that 11QPsᵃ developed from the final redaction of the biblical book of Psalms. In its unique text form and arrangement of Psalms it was composed in a qumranic milieu and functions as a work for a davidic figure.
: On t.p. the "a" in "11QPsa" is superscript.
Originally presented as the author's Habilitationsschrift--Bonn, 2002. : 1 online resource (x, 360 pages) : Includes bibliographical references (p. 319-340) and index. : 9789004350472 : 0169-9962 ; : Available to subscribing member institutions only.

Published 1995
Bibliography of the Septuagint = Bibliographie de la Septante : (1970-1993) /

: Ce volume est Ia suite de S. P. Brock, C.T. Fritsch et S. Jellicoe, A Classified Bibliography of the Septuagint (Brill, Leiden 1973) pour les publications parues sur la Septante entre 1970 et 1993. Cette bibliographie regroupe d'abord les études sur le texte grec proprement dit- éditions, langue des traducteurs, techniques de traduction, critique textuelle, manuscrits de Ia Septante trouvés à Qumrân, réception dans le judaïsme hellénistique (Philon, Flavius Josèphe) et le christianisme ancien (Nouveau Testament et Pères). Viennent ensuite les études particulières, classées par livre biblique, suivies des études sur les versions, orientales et latines, issues de la Septante. Le volume s'achève sur les travaux consacrés aux illustrations de la Septante. Cet instrument de travail s'adresse à tous ceux qui s'intéressent à la Bible, au judaïsme et au christianisme de l'Antiquité. This volume is a successor to A Classified Bibliography of the Septuagint ( Brill , Leiden 1973), by S.P. Brock, C.T. Fritsch and S. Jellicoe, for the literature on the Septuagint published between 1970 and 1993. It includes general publications on the Greek text - editions, language, translators' techniques, textual criticism, Septuagint manuscripts from Qumran and the use of the Septuagint in Ancient Judaism (Philon, Josephus) and Christianity (New Testament and Patristica). Particular studies are then classified by the individual books of the Bible, followed by literature on Oriental and Latin versions derived from the Septuagint. The studies on the illustrations of the Septuagint are included at the end. This reference tool will be indispensable for scholars or students interested in Bible, Judaism and Christianity in Late Antiquity.
: Includes index. : 1 online resource. : 9789004275843 : 0083-5889 ; : Available to subscribing member institutions only.