The Septuagint's translation of the Hebrew verbal system in Chronicles /

This book is the first detailed investigation of the translation of the Hebrew verbs of Chronicles into Greek, especially from the perspective of two diachronic developments: that of the Hebrew verbal system and that of the trend toward a more literal translation of the Bible. The translation provid...

Full description

Saved in:

Main Author: Good, Roger.

Format: eBook

Language: English

Published: Leiden ; Boston : Brill, 2010.

Series: Vetus Testamentum, Supplements 136.
Vetus Testamentum Supplements Online, ISBN: 9789004264991.

Subjects:

Online Access: Login to view Source

Tags: Add Tag

No Tags, Be the first to tag this record!

Call Number: BS1344.G7 G66 2009

Description
Summary:This book is the first detailed investigation of the translation of the Hebrew verbs of Chronicles into Greek, especially from the perspective of two diachronic developments: that of the Hebrew verbal system and that of the trend toward a more literal translation of the Bible. The translation provides a view of the Hebrew verbal system in the Hellenistic period (approx. 150 BCE) as part of the continuum in the development of the Hebrew verbal system from classical biblical Hebrew to Mishnaic Hebrew. The translation also testifies to the trend in the process of the translation of the Bible from the freer (but still literal) translation of the Pentateuch and Samuel/Kings to the slavishly literal translation of Aquila.
Physical Description:1 online resource.
Bibliography:Includes bibliographical references (p. [269]-279) and index.
ISBN:9789004181793
Access:Available to subscribing member institutions only.